Биография книги

опубликовано в номере №913, июнь 1965
  • В закладки
  • Вставить в блог

«Книги имеют свои судьбы», - говорит старая латинская пословица. Можно добавить: книги имеют судьбы, поскольку сами они влияют на судьбы людей.

Очень немногие книги выдерживают проверку временем. Бывает так, что произведение, превозносимое современниками чуть ли не до небес, забывается последующими поколениями (такова судьба романов Ричардсона, «Новой Элоизы» Руссо). А книги, которые прошли через тысячелетия, и подавно наперечет. Они становятся принадлежностью золотого фонда человеческой культуры.

Книгу, о которой пойдет речь, нельзя назвать гениальным художественным произведением, тонкие филологи находят погрешности в стиле автора, это и не научный труд, а сочинение компилятивное, то есть составленное на основании разных источников.

Это Плутарх и его «Сравнительные жизнеописания».

Греческий писатель из города Херонен жил в I -II веках нашей эры. В свое время он был весьма популярен, до нас дошло свыше ста его сочинений, преимущественно морализирующего характера: «Брачные наставления», «О любви», «Должны ли старики участвовать в государственной деятельности», «Правильно ли изречение: живи незаметно?», «О суеверии», «О музыке», «О доблестях женщин» и другие. «Сравнительные жизнеописания», созданные автором на склоне лет, - наиболее замечательное его творение.

В точном переводе это «параллельные биографии», парные рассказы о героях Древней Греции и Древнего Рима, сопоставленные между собой. Это как бы история античного мира в лицах. Автор сравнивает дела и поступки великих людей, восхищается или осуждает их, ставит образцы добродетели и мужества в пример своим современникам. Но оказать влияние на судьбы современников героическими примерами прошлого книга не могла, возродить былое величие ей было не под силу. Классическая пора античной истории давно миновала, и на смену людям, вдохновленным высокими идеалами, пришли низкие, коварные, властолюбивые цезари.

Книге Плутарха предстояло еще долго ждать своего исторического часа...

Античный мир погиб. Наступило средневековье. Невозвратимо погибло множество памятников искусства и драгоценных рукописей. Сочинениям Плутарха удалось сохраниться - их сберегла преемница Рима Византия.

Им увлекаются немецкие гуманисты - Эразм Роттердамский и другие. Французские гуманисты Рабле в «Гаргантюа и Пантагрюэле», Монтень в «Опытах» часто ссылаются на Плутарха. Изобретение книгопечатания способствует популярности книги.

К началу XVII века Плутарх известен в Европе довольно широко, его читают не только в ученых кругах. Достаточно вспомнить веселого ремесленника из Кламси Кола Брюньона, героя одноименной повести Ромена Роллана, за чтением «Жизнеописаний». На сюжеты из Плутарха создают картины художники, пишут пьесы драматурги. В ленинградском Эрмитаже хранятся картины итальянских художников Тьеполо «Муций Сцевола» и «Кориолан», Бернардино Фунгаи «Великодушие Сципиона». Сюжеты из Плутарха черпал гениальный Шекспир - «Юлий Цезарь», «Кориолан», «Антоний и Клеопатра», великие французские драматурги Корнель - «Серторий», «Агесилай» и Расин - «Митридат».

Вспыхивает Великая Французская революция, и тут с книгой Плутарха происходит подлинное чудо. Исторические, казалось бы, рассказы о героях, живших две тысячи лет назад, становятся самой современной книгой. Плутархом зачитываются не меньше, чем Руссо, им клянутся, в нем находят героев для подражания. Любимыми героями становятся братья Гракхи, реформаторы-республиканцы. Имя Гракхов берет себе непримиримый республиканец Гракх Бабеф. Робеспьер восторженно говорит о гражданских идеалах Спарты и республиканского Рима.

Почему получилось так, что герои Плутарха стали «нормой и образцом» для героев Французской буржуазной революции? На этот вопрос прекрасно ответил Маркс.

Маркс говорит о том, что «предания всех мертвых поколений тяготеют кошмаром над умами живых». Люди, творящие новое, подчас призывают себе на помощь духов прошедшего и в древнем наряде, на чужом языке разыгрывают новый ант всемирной истории. Так, Лютер переодевался апостолом Павлом, Кромвель и английская революция обращались к Ветхому завету, а Французская революция драпировалась в римские одежды. Но «едва новая общественная формация успела сложиться, как исчезли допотопные гиганты и все римское, воскресшее из мертвых, - Бруты, Гракхи, Публиколы, трибуны, сенаторы и сам Цезарь».

Отгремела революция, и «буржуазия забыла, что ее колыбель охраняли древнеримские призраки». Плутарх снова мирно вернулся в пристанище классической филологии.

У нас в России «Жизнеописания» Плутарха были впервые переведены фрагментарно, двести лет назад. XVIII век, век классицизма, с его идеалом героя, добродетельного и разумного, многое черпал в моральной системе Плутарха. Высоко чтили книгу Плутарха декабристы. Герцен и люди его круга воспитывались на Плутархе. В то время существовал даже специальный «Плутарх для юношества».

Полный, научный перевод «Жизнеописаний» был издан лишь в конце прошлого века в издании «Дешевой библиотечки» Суворина (перевод академика Алексеева). Эти маленькие книжечки на плохой бумаге вскоре стали библиографической редкостью.

И вот теперь можно поставить на полку «всего Плутарха», все его 50 жизнеописаний в трех томах академического издания (изд. «Наука», М. 1961-1964 г.).

Каждое время читало Плутарха по-своему, и, вполне естественно, новый переводчик, молодой ученый С. Маркиш, прочитал его глазами человека XX века. Переводчик видит в Плутарховых жизнеописаниях целую энциклопедию сведений о древнем мире, которые дают богатую пищу для размышлений. Ему дорога человечность автора.

«Великие люди Греции и Рима имеют в себе ту поражающую пластическую художественную красоту, которая навек отпечатлевается в юной душе... даже черты лица Плутарховых героев так же дивно изящны, открыты, исполнены мысли, как фронтоны и портики Парфенона». Это сказал Герцен.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этом номере

Расставание

Рассказ

Ищу Атлантиду

Фантастика без фантастики