Авгиевы конюшни

Аата Кристи| опубликовано в номере №915, июль 1965
  • В закладки
  • Вставить в блог

- Вы не могли бы побеседовать со мной, месье Пуаро? - обратилась она к нему.

Пуаро молча поклонился и последовал за незнакомкой.

В большой гостиной она, усадив Пуаро в кресло, села напротив него и заговорила:

- Вы только что беседовали с моим мужем. Он рассказал вам о моем... отце...

Пуаро внимательно поглядел на свою собеседницу. Она была хорошо сложена, с ярким цветом лица, серыми глазами и решительным подбородком.

Дагмар Ферьер была хорошо известна в различных кругах английского общества. Во-первых, ее положение супруги премьер-министра давало ей право на внимание со стороны прессы и общественных организаций. Еще больше способствовало ее популярности то, что она была дочерью старого Хаммета. Кроме того, супруга премьера являла собой классический тип идеальной подруги политического деятеля.

Она была нежной матерью и преданной женой. Она предпочитала сельскую жизнь городским развлечениям. Она проявляла интерес к тем сторонам общественной жизни, которыми, по мнению публики, надлежит интересоваться женщине ее положения. Она одевалась с большим вкусом, но ее туалеты никогда не были кричащими. Она посвящала много времени благотворительности и тому, что газеты называли заботой о неимущих классах. Словом, Дагмар Ферьер воплощала тот идеал женственности, который с незапамятных времен существовал в воображении ее соотечественников - англичан.

Все это делало супругу Ферьера важным помощником в очередной избирательной кампании, проводимой партией, к которой принадлежали она и ее муж.

- Вы не представляете, как я волнуюсь за моего мужа, - заговорила миссис Ферьер, нервно закуривая сигарету, - каждую минуту я ожидаю чего-то страшного... непоправимого... Впрочем, это ощущение у меня появилось уже давно. Но сейчас оно вот-вот окажется реальностью.

- Вы не были в курсе дел вашего отца? - осторожно спросил Пуаро.

Она отрицательно покачала головой.

- И тем не менее у вас, как вы только что сказали, было чувство надвигающейся катастрофы!

- Да, пожалуй, это так, - медленно ответила она. - Я всегда инстинктивно не доверяла отцу. Я чувствовала, что он не такой, каким его считают окружающие. Сейчас меня больше всего мучает то, что из-за меня, из-за женитьбы на мне Эдвард потеряет все, к чему стремился всю жизнь. Это ужасно. - И она закрыла лицо руками.

- У вас есть враги, мадам? - спросил Пуаро и тут же ответил сам себе: - Конечно, есть. А вот хватит ли у вас храбрости?

- Храбрости? - удивленно переспросила миссис Ферьер.

- Да, именно храбрости. Вам придется перенести тяжелые минуты и при этом не показать виду, что вам трудно. Дело в том, что против вас и вашего супруга готовится большая кампания. Вам надо быть во всеоружии.

- Но при чем тут я?! - вскричала супруга премьер-министра. - Опасность грозит не мне, а Эдварду!

- Это-то же самое, - возразил детектив, - помните, мадам, вы-супруга Цезаря со всеми вытекающими отсюда последствиями.

Дагмар Ферьер спросила изменившимся голосом:

- Что вы имеете в виду, месье Пуаро?

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о знаменитом иконописце Андрее Рублеве, о творчестве одного из наших режиссеров-фронтовиков Григория Чухрая, о выдающемся писателе Жюле Верне, о жизни и творчестве выдающейся советской российской балерины Марии Семеновой, о трагической судьбе художника Михаила Соколова, создававшего свои произведения в сталинском лагере, о нашем гениальном ученом-практике Сергее Павловиче Корллеве, окончание детектива Наталии Солдатовой «Дурочка из переулочка» и многое другое.



Виджет Архива Смены