- Ничего страшного для вас. Просто передам бумаги третьему лицу и вернусь, чтобы сообщить немало приятного о Цоллере. Итак, ваша подпись в обмен на новости, связанные с советником, - разве это мало, Варбург? Подписываете?
- Хорошо, - говорит Варбург и достает вечное перо.
«Третье лицо»... Где ты? Милый миф, созданный Одиссеем, ты не существуешь... Я заменяю его камнем на клумбе в Стеглице - красным кирпичом бордюра, промерзшим и грязным. Здесь, в ямке под ним, документы Варбурга пролежат до известного часа... Это только так говорится - «до известного»; если же по существу и по совести - я не ведаю, когда извлеку их из тайника и передам по назначению...
7/4, Регерингсгатан, Стокгольм, фрекен Оса - Лиза Хульт... Связь. Без нее все ноль, нигель, зеро.
Зимнее безлюдье делает парк похожим на заповедник. Я брожу по дорожкам, и планы, один другого фантастичнее, приходят мне в голову. То я воображаю Варбурга приезжающим на зенитную батарею и достающим из - под корней вяза ящик с рацией; то Руди приносит мне передатчик из арсеналов СД; то... Дурацкие проекты, не стоящие ни гроша. Я иду, постукивая по кустам подобранной веточкой, обиваю снег и думаю о фон Арвиде. Оппозиция? Трудно, конечно, поверить в существование подпольной организации с хорошо налаженной системой подстраховки и зарубежными каналами, но вдруг я все - таки ошибаюсь и она есть? Вдруг ниточка, начинающаяся от фон Аренда, потянется к тем, кто имеет возможность сноситься с представителями союзных стран? Тоже, разумеется, не лучший вариант, но почему бы не попробовать?.. Нет, пустое. Лучше не надейся, Одиссей!...
В особняк на Швейнингер я возвращаюсь точно через два часа. Руди бесстрастно забирает пальто и кепку и пропускает меня к Варбургу. Мы садимся друг против друга, словно и не расставались, и я подвигаю к себе чашку с холодным кофе. Говорю:
- Отличная погода. Будет оттепель... Или нет?
Варбург с надеждой смотрит на меня, на мои руки, словно ждет, что я сейчас достану из кармана нечто, внесущее ясность во все и утоляющее его печали. Это жестоко с моей стороны - тянуть и ни звуком не обмолвиться о Цоллере, но я не альтруист и, выпив чашку, начинаю с темы, лежащей в иной плоскости, нежели предмет страхов бри - гаденфюрера.
- Ваши люди связаны с контрразведкой?
- Что?.. Ах да... Постольку - поскольку.
- Могли бы вы навести справку о некоем фон Арвиде? Его брат, полковник Гассо фон Арвид, проходил по делу о покушении.
Варбург досадливо поводит плечом.
- Это не просто.
- Было бы просто, я постарался бы обойтись собственными ресурсами. Можете или нет? Чтобы вам было легче решать, замечу, что с Арвидом связано ваше собственное дело.
- Попытаюсь.
- Вот - вот, - говорю я и доливаю себе кофе. - Попытайтесь, пожалуйста. Заодно поинтересуйтесь и его секретаршей. Фрейлейн Анна Грюнер. Я полагаю, она связана с гестапо. С неким советником Цоллером.
Варбург задумчиво, словно просыпаясь, потирает лоб.
- Ах, вот оно что!
- Только не стройте догадок. Все равно ошибетесь. На месте Цоллера в данном случае мог быть любой сотрудник гестапо. Я сказал о нем лишь для того, чтобы вы не сомневались в моей памяти. Вы же ждете, что я заговорю о нем. Не так?
Фон Варбург все еще держит руку у лба, словно защищается от удара.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Очерк о делегате XVII съезда ВЛКСМ Арцруни Акопяне