Ленинград. За окном, над черной гладью канала, бушует метель.
В небольшой комнатке инженера телефонного завода «Красная заря» В. П. Шитова тепло и уютно. Молодой хозяин с увлечением рассказывает об опытах с деревенской автоматической телефонной станцией, о новых экспериментальных работах лаборатории...
Мимоходом кто-то из нас отпустил комплимент хозяину: он на диво хорошо загорел, сохранив смуглый цвет лица до января.
- Где это ты так поджарился, в Сахаре, что ли?
- Нет, это немного восточнее... на Аравийском полуострове... Я ведь недавно из командировки.
Мы затормошили инженера, требуя, чтобы он немедленно рассказал об этой, не совсем обычной командировке. Ом долго отнекивался, но потом согласился:
- Что ж, придется повторить еще раз вечер воспоминаний. Только, чур, не перебивать: разговор долгий...
Жарким майским утром греческий пароход бросил якорь в порту Macao. Прогремела лебедка, на горячий песок легли ящики с маркой «СССР» - груз, который я вез с собой из Ленинграда. Здесь предстояла пересадка на пароход местной линии, который обслуживает побережье Красного моря.
Вместе со мной ехали полпред СССР в Геджасе тов. Тюрякулов и его жена.
Пыльный, унылый городишко итальянской колонии - Macao - нас нисколько не интересовал.
Мы пили лимонад со льдом, принимали горячий душ, чтобы хоть сколько-нибудь ослабить влияние тропической жары, и считали дни и часы, оставшиеся до прибытия парохода.
Наконец, грязный, дряхлый пароходик местной линии принял нас на (борт и поплелся по Красному морю на юг, лениво разбрызгивая теплую жижу перегретой солнцем воды.
В каютах было душно и сыро. На палубе палил сумасшедший зной. Как обрадовались мы, когда на восходе второго дня нашего плавания на горизонте показались высокие постройки Джедды.
Издали город производил грандиозное впечатление. На набережной теснились высокие узкие здания, напоминавшие своей архитектурой небоскребы. Но когда мы подъехали ближе, нам пришлось несколько разочароваться: мы приняли издали дома за небоскребы лишь потому, что они были чрезвычайно узки и поэтому казались выше, чем были на самом деле. Вблизи выглядели они довольно убого, напоминая скворечники. Странная архитектура этих зданий объясняется желанием обеспечить, возможно, лучшую вентиляцию.
Встретили нас в Джедде с большим вниманием. Два года назад советское правительство в знак дружественных отношений с арабским королевством подарило правительству Геджаса небольшую АТС на 22 номера. Эта станция лежала здесь упакованной в ящиках: никто не знал, как ее смонтировать. И вот Наркомтяжпром, по просьбе правительства Геджаса, командировал меня в Джедду смонтировать эту станцию и обучить местных работников, как работать на ней. С' собой я вез необходимые запасные части, провода и аппараты на случай, если за эти годы здесь что-либо испортилось.
Путешествие наше, как выяснилось, еще не закончилось. Нам предстояло еще совершить автомобильный пробег в высокогорный городок Тайф, где жил король Геджаса. Этот путь не представлял бы никаких затруднений, если бы не одно неожиданное препятствие - наше безбожие.
Дело в том, что дорога в Тайф - единственная культурная дорога в Геджасе - пролегает через знаменитую Мекку - священный город мусульман всего мира. Людям, не исповедывающим религию Магомета, въезд в Мекку строжайше воспрещен. Поэтому нам предстояло с величайшими предосторожностями объехать Мекку вокруг то верблюжьим тропам.
Перспектива не из приятных, если вспомнить, что весь этот район представляет собой скалистую местность с глубокими ущельями и крутыми горами. Однако другого исхода не было - и мы помчались вперед на вездесущем «форде».
После долгих блужданий по диким тропам - порой нам казалось, что им не будет конца, - мы повстречали бедуина-проводника, любезно высланного нам навстречу из Тайфа. Всадник поравнялся с нами, приветствовал гостей и указал путь к шоссе. Мекка осталась позади. Вскоре мы услышали где-то впереди шум автомобильных моторов. Еще через мгновенье из-за поворота показались машины с какими-то знатными людьми.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Перелет американской летчицы Амелии Эрхарт