Черная кожанка

Инизеро Кремаски| опубликовано в номере №1283, ноябрь 1980
  • В закладки
  • Вставить в блог

Тут они углубляются в подробности администрации и налогов. Решают уволить весь персонал, кроме верного бухгалтера.

Эрнесто. Срок договора с оркестром еще не истек.

Бианка. Уплатим неустойку. Останемся в стороне. Нам приходилось и похуже.

Эрнесто. Но с полицией нам никогда не приходилось иметь дела.

Бианка. Что нам могут вменить в вину?

Анджела. А со мной что будет?

Эрнесто. Ты всегда говорила, что чувствуешь себя актрисой. Вот и предложи услуги киношникам.

Анджела. Вам хорошо говорить.

Биаяка. Самый ловкий из нас, как всегда, Стефано.

Эрнесто понижает голос, мне не удается расслышать, но предполагаю, что речь идет о двух убитых. Джулиано и Сабина имеют право быть ими упомянутыми, они поплатились жизнью за соблюдение интересов шайки.

Стефано. Хотите свалить на меня всю ответственность? Вы с ума сошли.

19

Анджела тащит за собой «косметичку» в лодку, вешает ее на уключину, чтобы не замочить. Стефано в нескольких метрах от нее плавает и отдувается.

Подхожу к ним по воде, едва доходящей мне до щиколоток, избегая мест, обозначенных указателями: «Осторожно! Глубоко!» Весело здороваюсь, поднимая вверх руки, словно выздоровевший от тяжелой болезни. Жду, что они испугаются, побледнеют. Ничуть не бывало, ведут себя так, словно мое присутствие здесь, в пятистах километрах от Милана, радостная неожиданность.

– Вот так сюрприз! – восклицает Анджела, а Стефано треплет меня по плечу и называет «старой коровой», тут же, смеясь, объясняет мне, что во Франции так зовут полицейских. Что ж, спасибо за комплимент.

Анджела изучает меня, я ее. Она улыбается не мне, а Стефано, который в это время говорит:

– Мы не приглашаем тебя в лодку, она выдерживает только двоих, третий в ней лишний.

– Тем более, что этот ящик весит порядочно, – отвечаю я.

– Анджела прячет в нем клад, – поясняет Стефано. – Никогда не расстается с ним, даже когда предается любовным утехам.

– А ты откуда это знаешь?

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены