Посадочная полоса 08

Артур Хейли, Джон Кастл| опубликовано в номере №1227, июль 1978
  • В закладки
  • Вставить в блог

Он бросил телефонную трубку и прошел обратно в комнату.

– Что случилось, сынок? – спросила мать участливо.

– В аэропорту чрезвычайное положение. Очень серьезное дело. За мной заедет полицейская машина.

– Полицейская?

– Ну, ну. – Он обнял ее на секунду. – Тебе не о чем беспокоиться. Им нужна моя помощь. Мне придется уехать на всю ночь.

Он огляделся в поисках своей трубки и табака и, найдя, затолкнул их в карман пиджака.

– Позвони Дальси. Скажи ей, что все в порядке.

– Конечно. Но что там случилось, Поль?

– На самолете, который вот-вот должен прилететь, заболел летчик. Они хотят, чтобы я посадил этот самолет по радио, если смогу.

Мать недоуменно на него посмотрела.

– Что ты имеешь в виду – по радио? – переспросила она. – Если пилот болен, кто же поведет самолет?

– О, мама. С земли. Во всяком случае, я попробую.

– Не понимаю.

«И я, наверное, тоже», – подумал про себя Трелливен, садясь на заднее сиденье подъехавшей полицейской машины. Рванувшись, машина понеслась во весь опор к аэродрому.

– Похоже, что придется жарко этой ночью, – заметил сержант на переднем сиденье.

– Да, я тоже так думаю, – сказал Трелливен. – Вы не могли бы ввести меня в курс дела? Что же все-таки произошло?

– Точно не знаю. Все, что мне известно, это то, что все свободные машины были посланы к аэропорту, чтобы в случае необходимости вывезти людей из районов моста. Мы тоже ехали туда, пока нас не остановили и не послали за вами. Все выглядит так, как будто они ждут прилета какой-то адской машины.

– А знаешь, какой? – вмешался молодой водитель. – Это моя собственная догадка. Сюда с ядерной бомбой летит неисправный «Стратоджет».

– Замолчи, сделай одолжение, – сказал сержант, тяжело усмехаясь. – Твоя беда в том, что ты начитался всяких комиксов.

Никогда еще, мрачно отметил про себя Трелливен, он не доезжал до аэропорта так быстро. Он и не заметил, как они миновали мост Оук и выехали на Лулу Айленд. Затем, взяв направо, они пересекли устье реки и снова оказались на Си Айленд. Пронеслись мимо нескольких полицейских грузовиков, стоявших у жилых домов. Их водители и сопровождающие разговаривали с растерянными жителями. И вот уже главная аллея аэропорта. Огни длинного низкого здания приветственно мигали им. Внезапно они затормозили, раздался протестующий скрежет колодок: перед ними продолжала лениво разворачиваться пожарная машина. Сержант коротко, но выразительно выругался.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены