«Швартовы» - причальные канаты.
«Кубрик» - помещение для матросов.
«Концы» - так на морском языке называются канаты.
«Ноли» - условное для маневров обозначение гибели.
«Румб» - деления компаса.
«Кильватерная колонна» - получается, когда суда идут друг за другом.
«Семафор» - способ передачи сигналов флагами.
«Кабельтовых» - морская мера длины равная 100 английским саженям.
«Задраить» - плотно закрыть.
«По носу» - способ ориентировки.
«Шурует» - усиленно топит.
«Бак» - передняя часть корабля.
«Позывные» - условные буквы или цифры для каждого корабля.
«Отрепетовать» - повторить.
«Флагман» - старший начальник.
«Дробь» - зарядить пушку.
«Посредники» - назначаются на маневрах: связывают маневрированные стороны с руководст.
«Патроны Гольмса» - особые снаряды, загорающиеся от соприкосновения с водой.
«Проверз» - прямая, отходящая от борта корабля под прямым углом.
«Нок» - конец реи.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.