— Расскажите про Италию.
Она сняла шлем.
— Хорошие трассы, длинные, скоростные, льдистые. Сначала страшно было, к таким трассам мы не привыкли. После тренировок стало легче. Такие тренировки! Двадцать километров спуска по ледяной дороге! Все двадцать в скоростной стойке. Ух, потом спина не разгибается! На трассах слалома сплошной лед, блестит. Как идти!.. Но прошла. Вечером по телевизору себя смотрела, даже не верилось, что так иду. Стою на старте «гиганта», у меня последний номер был. Кругом тренеры, корреспонденты, «фирмачи» кричат: «Оу, Сфетлана, тафай, тафай!» А потом на финише радостно мне, фотографы бегут. У десяти участниц передо мной время оказалось хуже. На скоростном «скоки» такие, по двадцать метров летишь. Бугры на трассе в три-четыре метра, кидает прямо на плоское. И бросило меня. Сейчас, думаю, поломаюсь, но удар смягчила, успела сначала на ноги, потом уже на спину. Спине досталось. Потом ездила — каждый бугорок болью отдавался.
Она из Мончегорска на Кольском. Ее тренирует Люба Нестеренко. С Любой я познакомился в Мончегорске шесть лет назад. Люба тогда чуть-чуть учила меня кататься на лыжах, но и это «чуть-чуть» для меня было очень многим. Как раз шесть лет назад Света (ей тогда было двенадцать) начала учиться лыжам. Может быть, я ее видел на горе: девяти — двенадцатилетние мальчики и девочки катались по очереди на одной паре лыж. Один катается, а остальные стоят в валенках и ждут.
В день женского скоростного спуска поднимаюсь на гору к месту старта. На нижней станции — весна. С крыши толстой бородой свисает снег, из-под него капель. Доски палубы сухие, желтые, на них лопатами подбрасывают снег. Я выхожу на пыжах на этот снег под канат. Кресло спускается сверху, огибает поворотный круг и приближается ко мне. И вот уже решетчатые мачты опор движутся навстречу. Лес остается внизу, слева полуцирк — Солнечная Мульда. Склон опоясывает трасса. Она темнее снега и пуста. А выше трасса идет под канаткой, и мы движемся над ней: я и в кресле впереди доктор с красным крестом на рукаве и с лыжами на ногах. Я кричу:
— Доктор, как вам погода?
— Хороша, и трасса хорошая, я пробовала. (Доктор пробует обеды, доктор пробует лыжами трассу, хорошо докторам!) Надеюсь, что сегодня мне не будет работы.
Над канаткой репродукторы шумят музыкой, женский голос поет «Ай лав ю», или «Бэ са мэ», или что-то вроде этого. Один репродуктор висит на мачте, к которой я приближаюсь. Вдруг он заорал над ухом: «Товарищи судьи, кто-то увез по канатке наверх электромегафон. Верните на землю, необходим на финише». Выше двенадцатой опоры налетел ветер, раскачивает кресло.
И опять репродуктор: «Товарищи катающиеся и спортсмены, просьба соблюдать осторожность. Не приближайтесь к трассе. Через тридцать минут будет дан старт скоростному спуску. Товарищи зрители, через тридцать минут...»
И снова музыка — шейк, хорошая музыка для горы. И заболтали лыжами в такт музыке висящие в креслах люди впереди меня и сзади, а самые дальние отстают: шейк этот к ним с опозданием долетает.
Снуют лыжники, взывают репродукторы: «Товарищи судьи, кто электромегафон увез...» А мы уже подъезжаем к промежуточной станции у кафе.
...У Светы третий номер. Они стоят рядом, трое первых, остальные поодаль. Такие они маленькие, эти трое, около долговязого стартера. Теперь у старта помноголюднее: поднялись проводить ребята-спортсмены, зрители-туристы на лыжах.
Стартер кричит в телефон: «Финиш, подтвердите готовность!»
Чуть выше меня на склоке Талий Монастырев. Он уже и тренер, а вчера еще был одним из лучших гонщиков страны. Талий с гитарой, он тихонько поет.
Стартер кричит: «Финиш, понял вас» О-очень хорошо!» У стартера хорошее настроение.
Лыжница под номером один встала рядом с ним. Талий поет чуть слышно: «Русское поле, русское поле, светит луна…» Девочки еле заметно в такт песне покачиваться стали… «Или падает снег...» Стартовые гудки «Омеги»... Три, два, один!»
— Арш!
Тело вперед! Разгон! Стойка!
И ушла по крутому спаду Мульды и уже далеко внизу мчится по диагонали. А Талий теперь громко поет: «...Русское поле... сколько дорог прошагать мне пришлось...»
Номер два на старте. Стартер согнулся, чтобы достать ей рукой до плеча...
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Специальный корреспондент «Смены», капитан второго ранга Александр Золототрубов на приеме у Семена Михайловича Буденного
Комсомол рапортует партийному съезду