– Не понимаю, что произошло, – говорил Черчилл. – В эту пггуку встроено столько всяких предохранителей, что уму непостижимо! Да, конечно, можно угодить под молнию, или врезаться в гору, или попасть в смерч, но мотор не выходит из строя никогда. Остановить его можно только выключив.
– Что это? – спросил Максвелл, прислушавшись.
– Как будто топот лошадиных ног, – отозвался Черчилл. – Но кому могло взбрести в голову прогуливать тут лошадь? Доносится вон оттуда.
Цоканье копыт явно приближалось. Обойдя автолет, Максвелл и Черчилл увидели тропу, которая круто поднималась к узкому отрогу, увенчанному массивными стенами полуразрушенного средневекового замка.
Лошадь спускалась по тропе тряским галопом. На ее спине примостился толстячок, который при каждом движении своего скакуна подпрыгивал самым удивительным образом. Выставленные вперед локти нескладного всадника взлетали и падали, точно машущие крылья.
Лошадь тяжелыми скачками спустилась со склона на лужайку. Она была столь же неизящна, как и ее всадник: лохматый битюг, чьи могучие копыта ударяли по земле с силой парового молота, вырывая куски дерна и отбрасывая их далеко назад. Она двигалась прямо на автолет, словно намереваясь опрокинуть его, но в последнюю секунду неуклюже свернула и встала как вкопанная.
Всадник грузно соскользнул с лошади и, едва коснувшись ногами земли, разразился яростными восклицаниями.
– Это все они, негодники и паршивцы! – вопил он. – Это все они, мерзкие тролли! Сколько раз я им втолковывал: летит себе помело и летит, а вы не вмешивайтесь! Так нет! Не слушают! Только и думают, как бы шутки шутить. Наложат заклятие, и все тут...
– Мистер О'Тул! – закричал Максвелл. – Вы меня еще помните?
Гоблин обернулся и прищурил на него красные близорукие глаза.
– Да никак профессор! – взвизгнул он. – Добрый друг всех нас! Ах, какой стыд, какой позор! Профессор, я с этих троллей шкуры спущу и растяну на дверях, я прибью их уши к деревьям!
– Заклятие? – спросил Черчилл. – Вы сказали – заклятие?
– А что же еще? –негодовал мистер О'Тул. – Что еще может свести помело с неба на землю?
Он подковылял к Максвеллу и озабоченно уставился на него.
– А что и вправду вы? – спросил он с некоторым беспокойством. – В честной плоти? Нас известили, что вы скончались. Мы послали венок из омелы и остролиста в знак нашей глубочайшей скорби.
– Нет, это воистину я и в честной плоти, – сказал Максвелл, привычно переходя на диалект обитателей холмов. – Это были только слухи.
– Тогда на радостях мы все трое, – вскричал О'Тул, – испьем по большой кружке доброго октябрьского эля! Варка как раз окончена, и я от всего сердца приглашаю вас, господа, разделить со мной первую пробу!
Со склона по тропе к ним бежало полдесятка других гоблинов, и мистер О'Тул замахал, поторапливая их.
– Всегда опаздывают! – пожаловался он. – Никогда их нет на месте в нужную минуту. Прийти-то они приходят, но обязательно позже, чем надо бы. Хорошие ребята, как на подбор, и сердца у них правильные, но нет в них подлинной живости, коей отмечены истинные гоблины вроде меня.
Гоблины косолапой рысью высыпали на лужайку и выстроились перед О'Тулом, ожидая распоряжений.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
С первым секретарем Набережно-Челнинского горкома партии Раисом Киямовичем Беляевым, первым заместителем начальника строительства Камского автозавода Евгением Никаноровичем Батенчуком и главным специалистом технического отдела института «Гидропроект» Иосифом Сергеевичем Завалишиным беседует специальный корреспондент «Смены» Диас Валеев.
С первым секретарем ЦК КП Армении Антоном Ервандовичем КОЧИНЯНОМ беседует специальный корреспондент журнала «Смена» Владимир Луцкий
Рассказ