Три часа у Адама и Пэн в Нью-Йорке

Виктор Конецкий| опубликовано в номере №1216, январь 1978
  • В закладки
  • Вставить в блог

– Почему же ты посылал на такое опасное дело Пэн? – удивился я.

– Просто он знал, что я скорее соглашусь здесь ночевать, чём вылезу. Я ленивая женщина, – объяснила Пэн.

К сидящей на перекрестке собаке подбежала еще собака. Сидящая собака, ясное дело, вскочила, и они начали обнюхиваться. А с тротуара к ним рвалась третья собака, но ту хозяйка крепко держала на поводке.

– И ни одного полицейского! – воскликнул Ад. – Когда-нибудь собаки нас погубят! Я знаю людей, у которых уже по десять собак! Ты прочитал «Азард Абсурда»? Нет-нет! Это не моя вещь, это Стенли Студент. Он, как и мы с Пэн, не стремится к реалистической фотографии в прозе. Он делает повествование несколько загадочным и околдовывает читателя.

– Не гуди больше, Ад: они привыкли, а у меня заложило уши, – попросила Пэн.

Собаки действительно совсем не реагировали на вой вокруг. Так чайки плевать хотят на туманные вопли буя и умудряются спать, сидя верхом на нем.

– Что ты собираешься купить своей любимой? – спросил Адам.

– Шубку за двадцать пять долларов, – сказал я без колебания, так как предварительно обсуждал этот вопрос с матросами-товароведами.

– Это не самая дорогая шубка, – заметила Пэн. – Из чего она?

– Из дерибаса, – сказал я.

– Наверное, это новый материал, – сказала Пэн. – Я еще про такой не слыхала.

Собаки наконец убежали с перекрестка.

– Я не побоюсь сказать, – продолжал Адам гнуть какую-то свою линию, – что в последнем, романе одним махом продвинул вперед повествовательный жанр, отважившись ради этого на мистификацию и запугивание читателя. Понимаешь, дружище, я пошел левее Фицджеральда в стремлении к волшебным чарам.

Машина вынесла на какой-то огромный сухопутный мост, Нью-Йорк провалился вниз, казалось, мы летим на «У-2» против ветра.

– Да, мы с Пэн верим в некий будущий союз науки с метафизикой под знаком искусств, – сказал Адам.

– Если точнее, то не искусств, а фантазии, – поправила Пэн. – Под радикалом фантазии, да, Ад?

– Да, дорогая! Я написал об этом эссе «Тазовые кости на голове мадонны», ты читал?

– Нет.

– Ад называет эссе не совсем точно, – поправила Пэн. – Надо «Кости таза на головке мадонны».

Мы свалились с моста и опять окунулись в смесь турбулентных завихрений, оживления, верчения, скольжения и торможения автомобильного потока среди раскованной толпы. И взгляд не успевал остановиться ни на чем. Все театральным занавесом сдергивалось к заднему стеклу машины.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены