Степан Скиталец. «Любовь декоратора»

Степан Скиталец| опубликовано в номере №1741, ноябрь 2009
  • В закладки
  • Вставить в блог

- Как уехала? - спросил Костовский, и на лице его выразилась острая боль.

- Ха-ха-ха! - рассыпалась Роза серебристым смехом. - Очень просто, еще до конца спектакля с поклонником своим уехала, а вы, миленький, давно уже ей надоели!

Декоратор отшатнулся и схватил себя за вихры.

- Неправда! - сказал он глухо.

- Ну, вот еще! - затараторила Роза. - Сам виноват! Ей только и хотелось выдвинуться. Вы ее всегда так освещаете, что за ней теперь весь первый ряд ухаживает! Она сделает себе карьеру! А вы ей теперь больше не нужны.

Роза засмеялась и, таща свой узел, побежала по лестнице.

Костовский долго стоял неподвижно на прежнем месте и, объятый тишиной и тьмой пустого театра, чувствовал, как в груди его сначала понемногу, а потом все сильнее и сильнее разливалось пламя жгучего страдания.

Когда он постучался в дверь ее номера, Юлия встретила его холодно.

Влажные глаза ее равнодушно и спокойно блестели из-под густых черных ресниц, черные волосы, небрежно зашпиленные, лежали роскошной короной, и два густых локона свешивались на ее полные щеки. На ней был широкий японский костюм из дешевой материи и легкие туфли.

- Юлия... - прошептал Костовский, задыхаясь от волнения.

- Садитесь, - сказала она небрежно и ничего не замечая, - займитесь чем-нибудь, мне, право, некогда занимать вас.

- Юлия...

Она прилегла на кровать и углубилась в чтение книги, как будто ей никак нельзя было оставить чтение.

Его бесила эта ненужная хитрость женщины: зачем хитрить и этим еще более оскорблять его, когда можно сказать прямо.

- Юлия, ты говоришь со мной, как с гостем, которого нужно занимать. Что за церемонии?

- Тут нет никаких церемоний, - отвечала она, внезапно оскорбившись, - это - простота отношений: кто чем хочет - тем и занимается. Вот я - читаю... и вы чем-нибудь займитесь, а скучно будет - уйдите.

Она выгоняла его. Костовский свирепел от этой «простоты отношений» и от ее перехода с прежнего короткого «ты» на «вы».

- Послушайте! - сказал он раздраженно и тоже переходя на «вы». - Мне нужно поговорить с вами. Я подожду, когда вы кончите читать...

Она не отвечала и, полулежа на кровати, смотрела в раскрытую книгу. Наступило тяжелое молчание.

Костовский сидел за столом и молча смотрел на Юлию: облокотясь на подушки, она лежала в грациозной кошачьей позе, подобрав под платье ножки, обутые в легкие туфельки, и эти маленькие туфельки шаловливо прятались под складками платья, дразня Костовского.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о знаменитом иконописце Андрее Рублеве, о творчестве одного из наших режиссеров-фронтовиков Григория Чухрая, о выдающемся писателе Жюле Верне, о жизни и творчестве выдающейся советской российской балерины Марии Семеновой, о трагической судьбе художника Михаила Соколова, создававшего свои произведения в сталинском лагере, о нашем гениальном ученом-практике Сергее Павловиче Корллеве, окончание детектива Наталии Солдатовой «Дурочка из переулочка» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этой рубрике

Моя голова

Рассказ

Эллис Бутлер. «Не вдаваясь в подробности»

Из сборника Э. Бутлер «Свиньи – всегда свиньи», 1927 г. Перевод с английского Е. Толкачева. Публикация Рафаэля Соколовского