Посадочная полоса 08

Артур Хейли, Джон Кастл| опубликовано в номере №1227, июль 1978
  • В закладки
  • Вставить в блог

Он взял в рот сигарету и начал шарить вокруг в поисках спичек.

– Не думаю, что здесь это разрешается, но, может быть, на этот раз авиакомпания пойдет на снисхождение.

Вспышка спички осветила лицо Джорджа, и Джанет увидела, какой яростью горели его глаза.

Глава 6

На взлетной полосе аэродрома Ванкувер раздавался все усиливающийся рев двигателей последнего самолета, получившего разрешение лететь в восточном направлении. Наконец, набрав скорость, он оторвался и начал уходить в глянцевую темноту этой дождливой ночи. На вираже его навигационные огни стали едва различимы. Остальные самолеты отводили в ангары, тянущиеся вдоль служебных помещений. Их стальные корпуса были сплошь покрыты каплями влаги. Это была очень холодная и сырая ночь. Служащие из наземного состава аэродрома сновали туда-сюда в желтом свете дуговых ламп и то и дело похлопывали себя, чтобы согреться. Говорили они между собой мало и только лишь по делу.

Единственный самолет, медленно выруливающий с посадочной полосы, наконец остановился и выключил двигатели. В наступившей тишине свист его пропеллеров казался неестественно резким и сильным. Аэродром Ванкувер, обычно перегруженный в это время работой, постепенно затихал, готовясь к возможной катастрофе.

В ярко освещенной диспетчерской атмосфера была по-деловому напряженной. Отставив телефон в сторону, руководитель полетов зажег сигарету и, глубоко затянувшись, пристально взглянул на карту. Затем он повернулся к Бёрдеку. Этот грузный мужчина, представлявший в Ванкувере авиакомпанию «Мэпл Лиф Чартер», сидел, устроившись на краю стола и заканчивая читать уже в который раз запись радиосвязи с 714-м.

– Ну, хорошо, Гарри, – нетерпеливо произнес руководитель полетов. По тону его голоса было понятно, что он из тех людей, кого интересует сама работа, а не разговоры о ней. – С данного момента я задерживаю отправление всех самолетов в восточном направлении. Кроме того, у нас есть примерно час, чтобы дать вылет остальным самолетам. После этого все движение должно быть прекращено до тех пор, пока...

Затрещал телефон. Руководитель полетов схватил трубку.

– Да? Понятно. Предупредите все аэродромы и самолеты, что мы принимаем только в течение 45 минут. Все трассы на запад и на восток между Калгари и нами должны быть свободны. Ясно? Хорошо.

Он бросил телефонную трубку обратно на рычаг и обратился к помощнику, который тоже сидел у телефона:

– Вы предупредили командира пожарной команды?

– Как раз сейчас звоню ему домой.

– Передайте, что ему было бы лучше самому сюда приехать. Кажется, придется довольно жарко. И попросите дежурного офицера сообщить о происходящем в городскую пожарную охрану. Может быть, понадобится их помощь.

– Я уже сделал это. Диспетчерская Ванкувера слушает, – произнес он в телефонную трубку. – Минутку. – Накрыв ладонью нижнюю часть трубки, он обратился к руководителю полетов: – Предупредить ВВС?

– Да. Пусть они тоже освободят этот сектор. Бёрдек тяжело соскользнул с края стола.

– Вот это правильно, – сказал он.

На его рубашке проступали темные пятна пота.

– Есть здесь кто-нибудь из ваших пилотов сейчас? – спросил его руководитель полетов.

Бёрдек покачал головой.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены