Из уст в уста

опубликовано в номере №479, май 1947
  • В закладки
  • Вставить в блог

Крылатые слова

Наша литературная и живая, устная речь пестрит поговорками, образными выражениями, цитатами, меткими «крылатыми словами». Эти летучие выражения, краткие афоризмы, легко запоминаемые и передаваемые из уст в уста, делают нашу речь образной и выразительной. Однако часто по поводу того или иного «крылатого слова» возникают вопросы: откуда это? Что это значит? Кто, когда и по какому поводу сказал это? Ответы на эти вопросы не только удовлетворяют вполне законное любопытство: объяснение происхождения «крылатых слов» даёт возможность употреблять их правильно и кстати.

Гора родила мышь

Выражение это восходит к одной из басен греческого баснописца Эзопа (VI век до нашей эры). Римский поэт Гораций в поэме «Искусство поэзии», осмеивая плохих стихотворцев, начинающих свои стихи высокопарными выражениями, говорит: «Как бы горы ни мучились родами, родится смешная мышь». Упоминание пословицы о горе и мыши встречается у греческого писателя Плутарха. В поэме В. К. Тредиаковского «Телемахида» (1766 год) эта пословица приведена в форме: «Пышутся горы родить, а смешной родится мышонок». Выражение «Гора родила мышь» употребляется в значении: обещать что-либо огромное, но дать малое.

Крокодиловы слезы

Выражение это, означающее притворные слёзы, лицемерное сожаление по поводу чего-либо, основано на древнем поверье, будто бы у крокодила перед тем, как он съест свою жертву, текут из глаз слёзы. Об этом рассказывается и в памятниках древней русской письменности. В «Повести бывшего посольства в Португальской земле» (XVII век) мудрец, объясняя, какие звери являются королями, говорит, что в числе их «притворный во слезах крокодил». В одном из «азбуковников» (словарей) читаем: «Крокодил зверь водный... Егда имать человека ясти, тогда плачет и рыдает, а ясти не перестаёт; а елда главу от тела оторвав, зря на неё, плачет...»

Пришел, увидел, победил

Слава римского императора Юлия Цезаря, которыми, как передаёт древнегреческий писатель Плутарх в «Изречениях царей и полководцев», он известил своего друга Аминтия о победе над царём Понта Фарнаком при Зеле в 47 году до нашей эры. Римский историк Светоний в биографии Цезаря рассказывает, что эти слова были написаны на доске в триумфальном шествии Цезаря.

Аннибалова клятва

По словам Полибия и других древних историков, карфагенский полководец Аннибал (или Ганнибал, вторая половина III века до нашей эры) рассказывал, что когда ему было девять лет, отец заставил его поклясться в том, что он всю жизнь будет непримиримым врагом Рима, который превратил Карфаген в свою колонию. Клятву свою Аннибал сдержал. Отсюда и возникло выражение «Аннибалова клятва» в значении: нерушимая клятва бороться до конца с каким-либо врагом.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о знаменитом иконописце Андрее Рублеве, о творчестве одного из наших режиссеров-фронтовиков Григория Чухрая, о выдающемся писателе Жюле Верне, о жизни и творчестве выдающейся советской российской балерины Марии Семеновой, о трагической судьбе художника Михаила Соколова, создававшего свои произведения в сталинском лагере, о нашем гениальном ученом-практике Сергее Павловиче Корллеве, окончание детектива Наталии Солдатовой «Дурочка из переулочка» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этом номере

Степь и кибитки

Из воспоминаний детства