У поворота на дорогу, ведущую в Куба-Табинский противоградовый отряд, наш «газик» резко вильнул в сторону, объезжая остановившийся на обочине оранжевый «Москвич» – у него был откинут капот, водитель, низко наклонившись, копался в двигателе. Пометельников проехал два десятка метров и вдруг нажал на тормоза так неожиданно, что я едва не ткнулся лбом в переднее стекло.
– Батоно Гоги! – Когда я вышел из машины, он уже обнимался с водителем «Москвича».
Невысокого роста пожилой человек, лысоватый, седой, с насмешливым прищуром молодых, чуть ли не по-мальчишески блестящих глаз, подал мне руку и сказал:
– Георгий.
Позже я выяснил: «Батоно Гоги» – так друзья и ученики уважительно называют Георгия Константиновича Сулаквелидзе.
– Вот телега забарахлила, – сказал он, словно извиняясь.
– Я привезу сейчас механика. – Вячеслав кинулся к своему «газику».
– Не нужно! – крикнул ему вслед Сулаквелидзе. – Все уже сделано. Вы поезжайте, я за вами.
...Сулаквелидзе заглянул в отряд почти случайно, по пути (он привез из Тбилиси в Архыз, на научную станцию, четырех своих аспирантов), и задержался ненадолго. Он походил по базе, поздоровался с сотрудниками, посидел в кабинете у начальника и стал прощаться – до Тбилиси путь неблизкий. Я понял, что поговорить с ним не успею. И не успел бы, если бы он, из вежливости, очевидно, не спросил:
– Вы отсюда в какие края?
– В Ереван, – сказал я. – Только, боюсь, не улечу, очень трудно с билетами.
– Ну так поедемте со мной в Тбилиси. Оттуда поездом до Еревана одна ночь. Такой вариант вас устроит?
Я побежал за своей сумкой. Кого бы это, интересно, не устроило – прокатиться по Военно-Грузинской дороге, да еще с легендарным Сулаквелидзе?
Мне говорили, что с Сулаквелидзе страшно ездить – лихач. Ездит он в самом деле быстро, но ездит мастерски и очень аккуратно. Просто кавказский темперамент напоминает о себе, когда видит он обгоняющий его автомобиль. Раза два или три по пути он закладывал виражи, от которых озноб пробегал по лопаткам. Но я помалкивал – с другим шофером мы не доехали бы до Тбилиси за шесть часов.
День между тем клонился к вечеру, солнце ныряло за вершинами, горы отбрасывали на дорогу холодную густую тень. Мне показалось, что прошел какой-то час, а промелькнуло почти три к тому моменту, когда дорога стала круто задираться в небо.
– Вот и Крестовый перевал, – сказал Сулаквелидзе. – Видите крест?
Потом до самого Тбилиси Сулаквелидзе время от времени ронял:
– Персидская галерея. Здесь лавина накрыла персидское посольство, приезжавшее после гибели Грибоедова... Замок Тамары... Замок Гудала... Монастырь Мцыри... – словно изредка вспоминал, что хозяин при госте должен быть чем-то вроде гида.
Все это, правда, замечалось между прочим. А в основном мы говорили о профессии. О нашей общей с ним профессии – об управлении погодой. Наши задачи не исчерпываются решением проблемы града. Есть еще множество проблем, ждущих, когда за них возьмутся: где-то горят от засухи посевы и где-то от поздних заморозков гибнут цветущие сады, где-то облака мешают летать самолетам, где-то свирепствуют тайфуны, унося сотни жизней...
Позже, уже в Тбилиси, я спросил:
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.