- Нет, не позволю. Вы сделаете то, что вам скажут, иначе вам заткнут рот, свяжут и увезут отсюда. Послушайте, - продолжал Мансарт с раздражением, но не повышая голоса, - то, что я хочу сделать, я делаю не ради вас, а ради бедных негров. Если с вами что - нибудь произойдет здесь, то вина падет на нас, кто бы ни был виновен. Я попытаюсь спасти вас, хоть и не уверен, удастся ли: уж слишком это рискованно. Удивляюсь, как ваш муж не заставил вас остаться дома. Ад кромешный будет твориться сегодня ночью в городе. Пойдемте же отсюда ради бога...
Необыкновенная серьезность Мансарта поразила и напугала миссис Брекинридж. Она долго и пристально смотрела на него, затем кивнула головой:
- Я сделаю так, как вы скажете.
Под охраной трех человек миссис Брекинридж и Мансарт пошли по улицам. Они шли долго. Наконец в узком переулке остановились перед одиноко стоявшим домиком. Постучавшись и шепотом назвав себя, все пятеро вошли в дом.
Миссис Брехинридж сразу узнала комнату. Это был дом тетушки Бетси, у которой она бывала несколько лет назад. В нем мало что изменилось. Так же пылал камин пунцово - желтым пламенем; на том же месте стоял старый резной стол, над которым висело изображение Христа в черной рамке. Напротив, в нише, на кровати лежала больная женщина, около нее стояла мрачная, молчаливая тетушка Бетси. Миссис Брекинридж шагнула к ней, но та жестом, означавшим одновременно и приветствие и предупреждение, отстранила ее от себя. Обернувшись к Мансарту и его спутникам, она увидела, что, прильнув к двери, они к чему - то прислушиваются. Кроме тихих стонов больной, ничего не было слышно ни в доме, ни на улице. Но вдруг громко и настойчиво постучали в дверь.
Все затаили дыхание. Даже больная, которую тетушка Бетси обмахивала полотенцем, перестала стонать. Снова раздался стук. Тогда Том Мансарт распахнул дверь. На пороге появились двое белых с ружьями. Один из них, поклонившись миссис Брекинридж, произнес:
- Полковник Брекинридж послал нас за вами, миссис.
- Ложь! - послышался хриплый голос тетушки Бетси.
Пришедшие выругались и угрожающе подняли ружья. Том Мансарт ударил одного из них в лицо, чьи - то черные руки схватили другого за горло. Произошла короткая потасовка. Затем прогремели три выстрела. Один белый со стоном упал, другой поспешил скрыться. Мансарт подхватил миссис Брекинридж, увлекая ее через заднюю дверь на улицу.
- Миссис, - послышался шепот Мансарта, - это была попытка заманить вас. Можете довериться мне. Я должен увезти вас отсюда и доставить в целости и сохранности к вашему мужу.
Мансарт открыл ворота конюшни и стал запрягать лошадь в легкую коляску. Миссис Брекинридж ждала.
Мансарт помог ей взобраться в коляску. Через некоторое время они выехали к гавани. Остановив лошадь, Мансарт протянул руку - там, слева, протекала река, за которой находился дом миссис Брекинридж. Она шагнула было в ту сторону, куда показывал негр, но он удержал ее.
- Там клановцы, - прошептал Мансарт.
Миссис Брекинридж увидела в глубине темной улицы силуэты всадников.
Мансарт повернул лошадь и ударил ее хлыстом. Миссис Брекинридж невольно вскрикнула, увидев, что они едут в противоположную от ее дома сторону.
Продолжая погонять лошадь, Мансарт говорил:
- Если мы поедем к вашему дому, то наткнемся на толпу белых. В этом случае я лишусь жизни, а вы чести!
Она пристально взглянула на Мансарта: правду ли говорит этот негр? Или он просто хочет отвезти ее туда, где собрались все его черные сообщники? А может быть, и в еще более худшее место?... Она похолодела от этой мысли, а Мансарт продолжал:
- Попытаюсь добраться до Рейс - стрит, а оттуда через Кинг - стрит к освещенной части города. Там, наверно, не будет клановцев, и я смогу довести вас до здания суда. У нас остается только эта возможность...
Коляска бешено мчалась. Страх миссис Брекинридж начинал проходить. Откинувшись на спинку сиденья, она промолвила медленно, но отчетливо:
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Дневник Антарктической экспедиции