Испытание Мансарта

У Дюбуа| опубликовано в номере №692, март 1956
  • В закладки
  • Вставить в блог

В воздухе пахло грозой. Хотя еще и делались попытки достичь взаимопонимания, все были насторожены. Пьяный джентльмен, встретившийся миссис Брекинридж в начале аллеи, подозревал наихудшее. Он кинулся искать Брекинриджа. Скроггс был поражен тем, что ему сообщил подвыпивший джентльмен. Значит, Брекинридж действительно настолько двуличен, как и подозревал он? Может, эти аристократы затевают какую - то штуку? Эта белая женщина, оказавшаяся ночью в негритянском квартале, могла быть посыльным или шпионкой, могла быть леди, а могла быть и какой - нибудь потаскухой. Во всяком случае, от нее нечего ждать хорошего, ее нужно схватить. Или, еще лучше, убить и приписать убийство неграм. Это поможет скорее объединить всех белых и прикрыть «черную лавочку». Скроггс послал дюжину вооруженных парней шнырять по темным улицам негритянского квартала и теперь находился в злобном и мрачном раздумье.

... Увидев белую женщину и белых мужчин, двигавшихся на некотором расстоянии позади нее, негры подумали, что кто - то предал их. Раздался крик отвращения и ненависти.

Миссис Брекинридж остановилась в замешательстве. Должно быть, произошло что - то страшное и жестокое. Она не знала, что ей делать. В этот момент она увидела какого - то стройного, хорошо одетого человека, который шел в ее сторону. Она инстинктивно бросилась к нему, надеясь, что это белый, но, к удивлению своему, встретила негра. Поколебавшись какую - то долю секунды, она произнесла:

- Прошу прощения, как мне пройти к церкви святого Эммануила?

Негр остановился, внимательно взглянул в лицо белой женщины.

- Вот сюда, - сказал он и торопливо повел ее на другую сторону улицы, затем повернул за угол и направился с нею к большому темному дому.

Миссис Брекинридж удивилась: она ожидала увидеть освещенное, переполненное, народом здание, и когда повернулась, чтобы задать проводнику вопрос, его уже не было. Миссис Брекинридж ощупью добралась до двери, постучала. Дверь открылась, и в глаза ей ударил яркий свет фонаря, направленного прямо в лицо. Послышался возглас удивления и чей - то торопливый шепот. Затем открылась внутренняя дверь, и миссис Брекинридж очутилась одна среди полутысячи негров. У кафедры стоял Том Мансарт.

Миссис Брекинридж, разумеется, не впервые очутилась перед цветной аудиторией. Ей приходилось выступать в негритянских воскресных школах, церквах, на вечеринках, устроенных цветными слугами. Ей были знакомы их обычное смущение и приглушенный смех; их искреннее «ага, мем» и «спасибо». Но тут все выглядело иначе. Ее появление было встречено тишиной - холодной, настороженной тишиной; чувствовалось не то удивление, не то враждебное недоверие. Тишина становилась угнетающей. Миссис Брекинридж неуверенно взглянула на Мансарта, шагнула к нему и тихо, но ясно произнесла:

- Я пришла от полковника Брекинриджа. Его задержали, но он явится с минуты на минуту. А пока я должна от его имени сказать, что...

В это время на улице прогремели один за другим два выстрела. Свет в помещении погас. Кто - то бесцеремонно схватил миссис Брекинридж и потащил в какую - то комнату, похожую на чулан. Она с гневом и отвращением оглянулась на человека, тащившего ее. Это был Том Мансарт. Он зажег свечу и, посмотрев на непрошенную гостью, спросил:

- Зачем вы сюда пришли?

Мансарт казался ужасно озабоченным, с лица его градом катился лот. Она, с трудом сдерживая негодование, промолвила:

- Полковник должен был придти на ваше совещание и дать слово защитить ваши права, если вы обещаете нам свою поддержку и сотрудничество. Я не могу понять, почему он не пришел... А может, он пришел и...

Она вдруг замолчала, в ужасе глядя на Мансарта: неужели они похитили ее мужа? А может быть, убили?

Мансарт долго и пристально смотрел на нее, затем медленно произнес:

- Миссис, вы поступили очень неправильно. Полковника Брекинриджа тут не было. Почему, не знаю. Но знаю несомненно, что, попав сюда в самый разгар столкновения между двумя расами, и, возможно, длительного и кровавого столкновения, вы подвергаетесь смертельной опасности. Своим присутствием вы наложили на нас ужасную ответственность. Если с вами что - нибудь случится сегодня в негритянском квартале, то в этом обвинят моих соплеменников. Мы должны доставить вас домой, и как можно скорее!

- А что может произойти? Мансарт резко оборвал ее:

- Многое!

Миссис Брекинридж так же резко ответила:

- Позвольте мне самой судить, что делать.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этом номере

Однажды на реке

Рассказ охотника

Это выше сна

Из письма в редакцию