- Чудак, да опыты хочу начать! Самая подходящая глина. Она рядом с заводом. И без всякого следа каолина. Совершенно тощая глина. Именно на ней и пробовать...
Молодой ученый добрался до одной из любимейших тем.
Гарри это было хорошо известно, и так как он считал подобные разговоры пустой тратой времени, то он тотчас же и остановил оратора.
- Это уж химия, а мы с тобой уговорились, - напомнил он, - что мое дело канцелярия и весь бюрократизм, а твое - химия и прочее. Я тебе, как комсомолец, скажу, что хотя меня и исключили там из комсомола, но я готов помочь всякому, раз нужна протекция по канцелярской части... Это ты помни!
Молодой химик вздохнул, глотая невысказанные слова, уже навертывавшиеся на язык, и покорился.
- Ладно, - сказал он, - ну, а что же у тебя по канцелярской части сделано?
- Я ж тебе написал, - с выражением неудовольствия ответил Гарри, - что давай мне твой немецкий журнал, я где надо его покажу и двину это дело.
- Ну да, ну, а ты напоминал в правлении? Ты справлялся?
- Что же это я бюрократизм буду разводить? За переписку нас не похвалят. Мы боремся с бюрократизмом, с волокитой, а ты - писать. Нет, брат, теперь только если и можно что сделать, так это только по знакомству... Журнал принес, спрашиваю?
Саломасов вынул из кармана тужурки нарядную тетрадку немецкого ежемесячника и положил на стол.
- Ну да, принес, - сказал он, - на. Не только журнал, а и письмо, вот. Надо, что ли? Понадобится тебе?
Он развернул голубой листок, попечатанный хорошей машинкой, и выжидая, держал его в руках, точно расстаться с ним было жаль ему. Гарри насторожился.
- Какое письмо?
- Письмо по поводу статьи в журнале из одного германского химического общества...
Гарри заглянул в письмо и, уныло пошарив глазами в ровных строчках неведомого языка, спросил:
- Что же они пишут? Все про это же...
- Ну, да. Вот видишь: Herr Professor, то - есть господин профессор, мы прочли вашу статью...
- Погоди, погоди, разве ты знаешь по-немецки?
Саломасов усмехнулся презрительно:
- И какой же выйдет из меня ученый, если я даже немецкого языка не знаю? Я статью - то по-немецки писал или нет?
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.