Если жив твой отец, -
беспокойная тень
Пусть не тронет его
средь грозы и огня,
Пусть он знает:
растёт его сын у меня!
Если умер отец твой, -
крепись, не горюй.
Спи, мой мальчик,
Ягнёнок мой белый,
усни.
Я - отец!»
(Перевод Светланы Сомовой.).
Когда-то древние египтяне считали Нильскую долину средоточием всей вселенной, а Нил - её сердцем. Поэты старого Востока не в меньшей степени были а плену творческой самоизоляции, «и для них берега Сыр-Дарьи и Аму-Дарьи, подножья Памира и Тянь-Шаня замыкали наглухо мир героев поэзии. Гафур Гулям сломал стены многовековой традиции, с необычайной настойчивостью и силой стремясь к разрешению новых тем в своей поэзии.
Сколько бы роз ни бросали поэты старого Востока к ногам воспеваемых ими женщин, сколько фиалов ни поднимали бы они в их честь, какие бы подвиги ни свершали герои их произведений ради прекрасных глаз «возлюбленной, - эти глаза видели мир через сетку чадры, мир, замкнутый стенами ичкари.
Один из первых поэтов Востока, Гафур Гулям воспел женщину, равноправную спутницу жизни мужчины:
«Честь для женщины нашей святая святых.
Там, где труд с нею дружен, нужда со двора.
Славься, женщина, мой вдохновившая стих,
Славься, женщина, - мать, и жена, и сестра!..»
В 11 номере читайте об Александре Грибоедове и его такой яркой, но, увы, недолгой любви, об одном из самых ярких личностей России – министре путей сообщения, первом премьер-министре Российской империи графе Сергее Юльевиче Витте, об истории создания романса «Я помню чудное мгновенье», о жизни и творчестве режиссера Соррентино, мистический детектив Варвары Клюевой «Три жизни на двоих» и многое другое.