Он не сомневается, что кое-что студенты могут сделать не хуже рабочих-профессионалов. Но все-таки отдается наряд последним: они быстрее сделают. А темпы сейчас решают все. Закроется навигация — всем поставкам конец...
Все, что кажется студентам таким сложным и запутанным, для Розанова орешки, которые щелкать да щелкать в удовольствие. Каждый день жизнь ставит ему задачки посложнее. В конце будущего года должна быть закончена первая нитка газопровода, и в Норильске зажгут «свечу».
— Успеете? — спрашиваю.
— Конечно, — не сомневается Иван Егорович.
А я бы засомневался. В разгар работ стройка будет пожирать 75 тонн горючего в сутки. Без него она просто умрет. А завезти его можно только летней водой. А вот Куйбышевский завод до сих пор не отгрузил рулонных заготовок для емкостей под горючее.
Трубопровод будут класть на сваи. Но лес до сих пор не привезли.
Сроки, поставленные перед строителями, очень жестки. А в здешних местах 150 дней в году актируются из-за погодных условии: работать невозможно.
Можно было продолжать перечисление неизвестных в сложной, неизвестной еще мировой практике алгебраической задаче, которую называют: газопровод Мессояха — Норильск. Но я попытаюсь сбить Ивана Егоровича одним доводом, самым, на мой взгляд, весомым:
— До сих пор нет ни проекта газопровода, ни сметы строительства. Как же строить?
А Он не сбивается. Он по-прежнему .с улыбкой:
— Впервой, что ли? Нет сметы — берем у государства ссуду. Потом рассчитаемся. Проект? Мы не хуже проектировщиков знаем, как вести трассу. Труба — дура, куда направим, туда и пойдет...
Я прочел еще раз написанное выше. Засомневался, не получится ли Розанов эдаким бездумным бодрячком. Ведь он вовсе не бодрячок. Он вовсе не храбрится для виду. Он уверен. Уверен, что все будет, как нужно, хотя объективные условия оставляют для такой уверенности мало оснований.
И я пытаюсь понять причину.
Он пошел в строители газовой промышленности сразу после демобилизации из флота. И вот уже 18 лет связан с этой непоседливой и неуютной профессией. Он поработал почти на всех газопроводах страны. Он привык приходить на голые, необжитые места и уходить, оставляя за собой поселки, компрессорные станции, газопроводы. Постоянные трудности одних делают пессимистами. Его сделали оптимистом. Все в мире относительно.
Я вернулся мысленно к отряду МФТИ. У студентов нет той жизненной школы, что прошел Розанов. Поэтому им труднее. Возможно, что Кислый Мыс станет одним из кирпичиков, из которых складываются их характеры. Если они приехали испытать себя — тут им раздолье. А пока что просто трудно.
И еще, я подумал, Розанову легче вот почему. Со всеми хлопотами, которые свалились на него «по дикому случаю», он получил самостоятельность и свободу инициативы. В трудных условиях такая свобода слабого сломит. А сильный чувствует себя как рыба в воде. У студентов были трудности и незавидная роль «куда пошлют».
С какой-то скрытой тоской они вспоминали прежние стройки в совхозах:
— Там как? Нет фронта работ, берешь грузовик, едешь с бригадой в карьер и ломаешь бутовый камень. Он все равно завтра пригодится. И без дела не сидишь...
Дело не в камне, конечно. Там можно было самому обмозговывать ситуацию, а это приятнее слепого выполнения чужих приказов.
И еще.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Роман
Несколько интервью с учеными института кибернетики академии наук УССР о роли молодого ученого в молодой науке