Джон Д. Макдональд. «Я буду наряжать ее в индиго»

Джон Д. Макдональд| опубликовано в номере №1745, март 2010
  • В закладки
  • Вставить в блог

- Никогда не спорь с судьей, - пробормотал я. - Пошли, Майер.

Открывая калитку, Банди произнес:

- Если вы действительно хотите узнать, было это несчастным случаем или самоубийством, вам лучше обратиться к подружке Боуи. Такая маленькая брюнетка. Хотя, вообще-то, ее папаша уже перевернул весь город, разыскивая свою дочь. Типичный обыватель из маленького городка со Среднего Запада - скучный, тупой и занудный...

Пока мы прощались, к дому подкатил маленький розовый «лотос-элан» с черным верхом, из которого вышли двое. Женщина, длинноногая, высокая и стройная, была в светло-голубом облегающем платье, доходившем ей до середины бедер. Ее пышная растрепанная копна светлых волос издали походила на львиную гриву. На первый взгляд ей можно было дать двадцать с небольшим, а, приглядевшись получше, - за тридцать. Юноша, на вид чуть больше двадцати, был одет в белую рубашку и серо-голубой пиджак, цвет которого прекрасно гармонировал с платьем его спутницы.

- Брюси! - радостно завопила женщина.

- Бекки, дорогая! - в тон ей воскликнул Банди.

Мы уже отошли на несколько шагов, когда Бекки окликнула нас не терпящим возражений тоном:

- Эй, вы, двое! Подождите минутку! Брюс, дорогой, почему одни гости должны уходить, когда появляются другие?

Я тут же повернул обратно и подошел к ним в тот момент, когда Банди, поглядывая на нас, что-то горячо ей доказывал.

- Вообще-то, это не было дружеским визитом, - вежливо проговорил я. - Честно говоря, если бы не моя маленькая хитрость, нас бы не пустили дальше калитки. Но мистер Банди с ходу нас раскусил. Поэтому мне как-то не верится, что он будет рад видеть нас в своем доме даже в качестве гостей.

Она окинула меня оценивающим взглядом.

- Какая ерунда! Мы уже просто осточертели друг другу! Одни и те же разговоры, одни и те же лица... и так без конца. Брюс, милый, мне кажется, что эти джентльмены своим присутствием помогут скрасить нам скучный вечер.

После минутного колебания Банди легонько пожал плечами, и я понял, что он сдался.

- Леди Ребекка Дайвин-Харрисон - одна из наиболее привлекательных достопримечательностей нашего города. И она, как вы могли заметить, привыкла, что все ее капризы безоговорочно выполняются, - сказал он. - Бекки, позволь представить тебе мистера Макги и мистера Майера. Джентльмены, прошу вернуться в мой дом и быть в нем желанными гостями.

- Браво, Брюс, - промурлыкала Бекки, - потрясающее великодушие. А это - Дэвид Саундерс. Обожает копаться во всяких руинах.

Мы вошли в дом, и Майер незаметно кивнул мне в знак полного одобрения. Стол был уже накрыт, и Брюс сновал вокруг него, ухаживая за гостями.

Бекки была само воодушевление, вся в постоянном движении, и, несмотря на возраст, вела себя как девчонка. Дэвид Саундерс сидел с отрешенным видом, безразличный ко всему окружающему. На его лице застыло высокомерное выражение, присущее людям, не желающим обременять себя необходимостью общаться с другими или хотя бы проявлять к ним вежливый интерес. Он пил бурбон с кока-колой, опрокидывая в себя рюмку за рюмкой с размеренностью автомата.

Обед был превосходным. Пламя свечей колыхалось от мягкого вечернего ветерка. Круглый стол, льняная скатерть, хрусталь, фарфор, изысканные серебряные приборы... Справа от Банди сидела леди Ребекка, слева - Дэвид, я - справа от Бекки, а Майер - между мной и Дэвидом.

Банди был полностью поглощен Дэвидом Саундерсом. Голос его стал более мужественным, глаза блестели в свете свечей, лицо разгладилось, даже помолодело.

Я дождался паузы в разговоре и обратился к Банди:

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о знаменитом иконописце Андрее Рублеве, о творчестве одного из наших режиссеров-фронтовиков Григория Чухрая, о выдающемся писателе Жюле Верне, о жизни и творчестве выдающейся советской российской балерины Марии Семеновой, о трагической судьбе художника Михаила Соколова, создававшего свои произведения в сталинском лагере, о нашем гениальном ученом-практике Сергее Павловиче Корллеве, окончание детектива Наталии Солдатовой «Дурочка из переулочка» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этом номере

Хелью Ребане. «Город на Альтрусе»

Фантастическая повесть

Четверка, которая потрясла мир

Beatles: вожди, идеологи, основатели моды

Бабушка-Он-Лайн

История о том, как в Петербурге старушек и стариков подключили к Интернету