Я поговорил с Цибором, а затем Ольга отослала его спать. Прежде чем проститься с Навотни, мне захотелось еще раз взглянуть на мальчика. Я зашел в маленькую комнату. Черная, как вороново крыло, голова Цибора казалась еще красивее на снежно - белой подушке... Заполненные книгами полки, прислоненный к стене роллер ожидали пробуждения мальчика. На столе в клетке посвистывала канарейка. Цибор спал, кротко улыбаясь. Серые нежные глаза Ольги любовно ласкали лицо мальчика.
Карловы Вары - настоящий город - курорт. На восьмиметровую высоту извергает свои воды Шпрудель. Здесь множество горячих целебных источников. Но сейчас я хотел написать только об одном из них, о том источнике, что целебнее всех других.
Перевод с венгерского Елены Тумаркиной.
В 3-м номере читайте о трагической судьбе одной из фавориток Петра I Марии Гамильтон, о бабушке Лермонтова Елизавете Алексеевне Арсеньевой, о жизни и творчестве замечательной советской актрисы Тамары Федоровны Макаровой, о первой женщине, ставшей почетным доктором Российской истории Александре Яковлевне Ефименко, о большой, бескорыстной и самоотверженной любви между декабристом Иваном Анненковым и француженкой Полиной Гебль, иронический детектив Ольги Степновой «Вселенский стриптиз» и многое другое.