Мэвэт вдруг остановился. Заиндевелые широкие брови его были нахмурены, он что-то обдумывал.
- Вот что, - наконец сказал он, - вы идите в стадо, а я схожу к этому каменному человечищу, здесь недалеко. Уж очень злой я на него. Хочу поговорить с ним как следует.
Пастухи удивлённо переглянулись, а Ваамчо с язвительной улыбкой спросил:
- Неужели ты так и умрёшь, не поняв, что с каменным столбом разговаривать бесполезно?
Мэвэт улыбнулся, туже затянул ремень на своей пятнистой кухлянке, отороченной пушистой шкурой росомахи, и быстро пошёл к ближайшему перевалу невысокой гряды сопок.
Солнце скрылось за голубыми зубцами гор Анадырского хребта. Полнеба пылало огненным заревом. Окрашенные в багровый цвет тучи медленно плыли на запад.
Мэвэт стоял на вершине перевала и смотрел в узкий проход между двух гор, за которым виднелась обширная долина реки Койныкай. На одной из этих гор, в самом конце прохода, виднелся каменный столб, смутно напоминавший фигуру человека.
- Вот он, пыркалявыль - каменный человек, - с ненавистью прошептал Мэвэт и быстро пошёл вниз.
Подойдя к каменному столбу, Мэвэт сел на один из многочисленных камней, торчавших из-под снега, достал из-за пазухи кухлянки трубку, закурил. Вблизи каменный столб казался громадным. С глубокими трещинами, местами чёрный, местами красноватый, он казался мрачным идолом, созданным руками людей много веков назад.
- Каменный человек, - прошептал Мэвэт и вспомнил, как он в детстве боялся этого камня, о котором ещё и до сих пор старики рассказывают так много чудес.
Мэвэт вспомнил, как отец ему рассказывал о том, что творец, делая мир, первых людей сделал очень безобразными, рассердившись, он превратил их в камни, но внутри оставил жизнь. Ходить мимо такого камня нельзя, потому что он может задушить в объятьях или наслать порчу с помощью своих духов.
Часто затягиваясь, Мэвэт быстро докурил трубку, резко встал на ноги, подошёл к каменному столбу и с силой стукнул каблуком. Чувствуя собственное бессилие перед каменной глыбой, Мэвэт быстро обошёл вокруг неё, как бы всё же прилаживаясь свернуть её набок и растоптать, чтобы от неё не было и следа.
- Ух ты, почему мой отец думает, что ты не просто камень, а? Почему ты не пускаешь кочевников в эту богатую мохом долину? - с ненавистью уставившись в каменный столб, который казался ему в данную минуту олицетворением всех зол на земле, говорил Мэвэт.
Когда Мэвэт отправлялся к каменному столбу, он думал, что, может быть, ему с товарищами с помощью молотков, ломов удастся сковырнуть его набок. Но столб был слишком массивным, нечего было и думать, что пастухи смогли бы что-нибудь с ним сделать.
- Ну что -ты здесь стережёшь? - яростно закричал Мэвэт. - Может, под тобой в земле железо спрятано? И у нас в тундре уже шахты есть...
* * *
Седой Пытто ехал на своих быстроногих оленях по долине Тиркынэй, изучая путь, по которому должно было кочевать его стойбище. Неспокойно было у него на душе. Кочевать в течение многих суток через бесплодную каменную долину действительно было опасно. А вот совсем рядом к востоку идёт другая, речная долина между пологих сопок, покрытых густым оленьим мохом. Но сколько жил на свете Пытто, он не помнил, чтобы кто-нибудь кочевал по этой долине. Там стоял пыркалявыль, - то место было проклятым.
Остановив оленей, Пытто ногой выкопал в снегу яму, выскоблил снеговыбивалкой её донышко. Каменистый щебень, покрытый тонким слоем дёрна, не имел ни одной лапки ягеля. Олени ударили несколько раз копытами по снегу и, не находя пищи, понуро замерли на одном месте. Пытто тяжело вздохнул, несколько раз с раздражением стукнул снеговыбнвалкой по своим меховым штанам. Снежная пыль покрыла тонким слоем торбаза.
«Назад идти нельзя, - думал Пытто, - там все пастбища вытравлены, в долину, где пыркалявыль, тоже идти нельзя. Остаётся только один путь - быстро пройти через долину Тиркынэй, а там хорошие пастбища начнутся, а сейчас надо хорошо кочёвку подготовить, чтобы в пути никаких задержек не было».
Быстро подкрадывалась полярная ночь. Гулко трескался лёд на многочисленных тундровых озёрах. Вечерняя мгла окутала долину, скрадывая её бескрайние просторы. Пытто сел на нарту и погнал оленей к стойбищу...
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.