«А вы, собственно, кто такой?..»
Исполненный помпезного величия. Геринг ответил:
«Я – рейхсмаршал и главнокомандующий военно-воздушными силами Геринг!»
«А!.. – протянул полицейский. – А я думал, что вас зовут Майер...»
У Геринга тут же испортилось настроение. Ему было известно, что в народе его с некоторых пор стали звать не иначе как «Майер». Это имело свое объяснение.
В одной из своих патетических речей он запальчиво заявил во всеуслышание:
«Если хоть один вражеский самолет прорвется через противовоздушную оборону Берлина и сбросит на город хотя бы одну бомбу – пусть меня называют Майером»1.
_________
1 Очень распространенная немецкая фамилия: употреблена Герингом в смысле «простофиля» (прим. перев).
Во время нашей первой беседы мне предстояло проработать с ним текст протокола, составленного после допроса одним из моих коллег. Это был никудышный протокол, в нем было много ошибок, несообразностей, нечетких формулировок, неясных выводов.
Геринг пришел чуть ли не в ужас. И, естественно, отказался подписывать протокол.
«Каким образом такой протокол вообще мог быть составлен?» – спросил он меня.
Я не знал, что ему на это ответить.
И тут он заявил мне:
«Я могу объяснить, почему так случилось. Ваш молодой стенографист сидел рядом со следователем и записывал мои показания. Но я заметил, что во все время допроса он то и дело смотрел на меня. Наверное, он был обескуражен встречей с такой личностью, как я, и поэтому не мог концентрировать внимания на протоколе. Так что его, наверное, можно не наказывать...»
Тщеславие как черта характера неизменно находится в противоречии с чувством юмора...
Как я уже говорил, на погонах Геринг носил рейхсмаршальский знак отличия – это был отлитый из золота, со стилизованными очертаниями орел, держащий в своих когтях свастику, под которой еще располагались два скрещенных маршальских жезла. Возможно, последовательность деталей была иной, я уж не помню. Во всяком случае, это была увесистая, выполненная под орнамент блямба, которая занимала чуть ли не все поле погона.
И вот в один прекрасный день в Мондорфе был издан приказ, согласно которому свастика должна быть удалена со всех знаков отличия. Таким образом, Герингу, к его огромному сожалению, пришлось распрощаться со своей рейхсмаршальской блямбой и сдать ее на распилку – свастику было необходимо отделить от когтей орла, а все остальное оставить «для форсу».
На следующий день Геринг, войдя в кабинет, с наскока спросил меня:
«Вы ничего не замечаете в моей внешности?»
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.