– До сих пор, Монтелье, я был доволен вашей работой... Но мне не нравится, что вы вмешиваетесь в дела других служб. К чему ваш вчерашний визит на склады нефтяной компании?..
Женис изобразил наивность.
– Жаки и Жерар – мои приятели... Я знал, что у них неприятности, и хотел поинтересоваться, не могу ли им чем-нибудь помочь. Кажется, они этого не оценили.
– Если кто-нибудь и должен выяснять степень их ответственности в этой истории с кражей цистерны, то это я... Внутри В.Р.Н. нет неофициальной службы.
– Но я не выяснял...
– Оставьте это полиции. Тут просто цепь роковых совпадений, понимаете? Что именно наши охранники дежурили в эту ночь и что этот...
Он, казалось, пытался вспомнить имя, но Жениса его игра не обманула.
– Этот клиент из Гийоза... Ну, тот, что был должен за машину.
– Пьер Давьер.
– Пьер Давьер... Мы самая крупная организация в Лионе, и вполне естественно, что случаются такие совпадения. Понимаете?
– Поскольку вы просили, я больше не занимаюсь этим делом.
Дардье взглянул ему прямо в глаза, затем смягчился.
– Отлично... Желаю вам веселых рождественских праздников.
– Спасибо, мосье.
Женис со всей серьезностью воспринял это предупреждение. Ему не хотелось оставаться на работе, лучше он позвонит около полудня и узнает, не ждет ли его какое-нибудь дело.
Когда он проходил через приемную, Мирей подозвала его.
– Вас просили зайти в кредитное общество.
– Кто звонил?
– Жюйе... Вы придете вечером на аперитив? Будет шампанское.
– Обязательно.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.