Черная кожанка

Инизеро Кремаски| опубликовано в номере №1282, октябрь 1980
  • В закладки
  • Вставить в блог

Выходит Анджела со своей «косметичкой». Я выпил слишком много шампанского, а туман сгущается, я пытаюсь заглянуть в глаза подруги Джулиано: она не создана для ночной жизни, я убежден, что она попала сюда по ошибке, строю предположения, как это могло случиться. Не в состоянии разрешить ребуса, лезу в карман за носовым платком, чтобы вытереть вспотевшие ладони. В кармане у меня лежит коробочка – портсигар Стефано.

– Я понял, что ты невиновна, Анджела. Но убийца был там. На виду у всех. Опознавший его получит премию. Тебя не интересует премия?

– Ты быстро пьянеешь.

– Виноват твой друг Стефано.

– Но ведь ты почти ничего не пил.

– Виноват он, я могу это доказать. Видишь портсигар, Стефано хочет подкупить меня, он что-то скрывает.

– Стефано любит делать подарки.

– Это он убил Сабину.

. – Не говори глупостей. Проводи меня в гостиницу. – Она сейчас же меняет тему разговора.

– А почему, кстати, вы тогда не пошли с Джулиано? У вас и чемоданы были уложены.

– Мы заказали номер со следующего дня.

– До которого оставалось лишь несколько часов.

– Идем, мне не нравится стоять тут, на тротуаре.

12

В тот же день я выкладываю содержимое чемодана Джулиано на стол и начинаю тщательный осмотр. Беру каждый рисунок, осматриваю его с обеих сторон, проверяю, нет ли подклеенных листов, смотрю на свет. Через полчаса три четверти содержимого отложено в сторону – проверка не дала результатов: наброски и акварели, письма, открытка, посланная мною три года назад из Алас-сио. Продолжаю перебирать: копии трудовых соглашений, письмо с уведомлением об увольнении, фотография Сабины, вот и все.

Интерес представляет записная книжка. На обратной стороне обложки записано карандашом название одной из центральных гостиниц и номер телефона, не соответствующий району, где находится гостиница: первые цифры показывают, что телефон установлен совсем в другом месте, на окраине города. Набираю номер, отвечает мужской голос.

– Попросите к телефону синьора Виери, – изо всех сил стараюсь изменить интонацию.

– Кого? – переспрашивают на том конце провода и тут же весело восклицают: – Камиллоне, что у тебя хорошенького?

– Только одно: могу с полным правом обвинить тебя в попытке подкупа.

– Так почему ты этого не делаешь?

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены