Когда я заговорила о пятилетке и ее достижениях, поднялась буря восторга. Кричали все:
- Да здравствует пятилетка, да здравствует СССР, да здравствует советская Че - хо - Словацкая республика.
Когда шум несколько стих, полицейский чиновник, сидевший спиной к толпе, обернулся и указал прятавшимся в толпе переодетым агентам на высокого молодого рабочего:
- Этот кричит. Возьмите его! Агенты схватили парня за руки, он стряхнул их с себя. Его ударили, на лице показалась кровь. Четыре агента снова схватили его, ударили еще несколько раз по голове кастетом и повели к дверям. Толпа заволновалась, заколыхалась, смяла агентов. На полу в середине зала закружился огромный клубок тел. Зазвенели стаканы, полетели столы. Через несколько минут два агента, сильно избитые, выскочили и убежали. У дверей они попытались стрелять, но рабочие им не дали. Молодежи, участвовавшей в свалке, удалось выпрыгнуть в окно вместе с арестованным. Прибежавший отряд жандармов арестовал человек десять.
Как я узнала позднее, молодой товарищ, на которого указал агент, совсем не кричал. Комиссар решил, зная его, как активиста, воспользоваться удобным случаем для ареста.
На другой день, на собрание в Остраве меня повели кружным путем, отобрали у меня портфель и дали мне на руки ребенка. Благодаря этому, кордон жандармов у вокзала спокойно пропустил меня и, в виде исключения, я дошла до места собрания без провожающих меня постоянно шпиков. На месте я узнала, что собрание запрещено.
Товарищи решили устроить митинг в другом месте и ушли, оставив меня ожидать их.
- Тебя не возьмем, за тобой 10 шпиков пойдет.
И действительно, через пять минут за столом напротив меня уселось четыре агента, усиленно делавших вид, что они не обращают на меня внимания.
За другим столом, неподалеку от меня, также сидела группа людей: к ним приходили время от времени другие люди, у дверей, незаметно для агентов, раскланивающиеся со мной. Кто эти люди, я не знала.
Через час, не дождавшись товарищей, я решила ехать. В коридоре меня остановили:
- Не уходи одна. Еще нельзя. Через полчаса проводим.
Я поняла, что рабочие организовали для меня охрану, чтобы меня не арестовали незаметно для них.
Через полчаса я вернулась, мне кивнули.
- Теперь идем!
В коридоре ресторана меня остановили трое.
- Вы такая - то? Я комиссар. Где вы ночевали? У кого?
Я ответила, что ночевала у товарища, имени и адреса не помню. Комиссар предложил мне следовать за ним. Довели до трамвая. Издали меня провожали человек 30 рабочих. У трамвая встретили меня четыре жандарма с винтовками и еще несколько агентов. Следом за нами прибежал посланец Сливка, вызванный рабочими. Он шепнул мне, что митинг прошел прекрасно: карауля меня, полиция прозевала собрание.
В Моравской Остраве после громовых речей посланца в участке полиция отпустила меня, заказав предварительно в другом отеле для меня комнату.
- Здесь и ночуйте. Нам так удобнее. Выступать больше не позволим.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.