Коринна наклонилась к нему, в голосе ее зазвучали визгливые нотки.
– Я не вчера родилась, а с некоторых пор мой бар стал особенно популярен. Сюда многие заходят, но никому еще не приходило в голову выдавать себя за провинциала. Вы зачем сюда пришли? Лучше уходите, многим не нравятся такие, как вы.
_______
1 Сорт можжевеловой водки (прим. переводчика).
– А за кого вы меня приняли? – спросил детектив. Он был зол на себя. Если Коринна смогла так легко его раскусить, для Штомпса и его людей это будет детской игрой...
– Прошу меня извинить, но вы ошибаетесь. Я хотел немного выпить, поболтать, вот и все.
По тому, как подергивались у нее веки, детектив понял, что она ему не верит. Потом Коринна на мгновение зажмурила глаза. Двое мужчин в светлых костюмах взобрались на табуретки рядом с Гермесом.
Гориллы, подумал он. Это гориллы. Фигуры у мужчин были как у швейцара, а лица того типа, который обычно ассоциируется с телохранителями крупных гангстеров в кинофильмах.
– Два сока, Корри, – сказал сосед Гермеса. Он повернулся к детективу спиной, и пиджак, казалось, трещал на его широченных плечах.
– Я не понимаю, что вам от меня нужно, – сказал Гермес Коринне.
Она не удостоила его взглядом. Зато повернулся ближний к нему «горилла».
– Пардон, приятель, – прохрипел он. Поворачиваясь, он чуть не сбросил Гермеса с табуретки и вдруг как-то демонстративно удивился: – Какой ты маленький, приятель. Ты кто такой, а?
– Я уже сказал хозяйке, но она мне не верит.
– Он приехал из Вестфалии, – быстро проговорила Коринна.
Горилла хлопнул себя по бедру.
– Из Вестфалии – ты слышал, Гонщик? Из Вестфалии. «Коринна» уже выросла до двух звездочек в Бедекере2?
– Это получилось случайно, – пробормотал Гермес. – Я проходил мимо, вот и заглянул.
Спутник Гонщика положил детективу тяжелую руку на плечо.
– Здесь что-то не так. Верно, Корри? Коринна зло посмотрела на него.
– Оставь человека в покое. Он уже собирался уйти.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
О том, как инженеры и рабочие Ореховского хлопчатобумажного комбината сообща решают важную проблему