Яцек Йоахим. «Тихий субботний вечер»

Яцек Йоахим| опубликовано в номере №1744, февраль 2010
  • В закладки
  • Вставить в блог

– Все тридцать три удовольствия. Зайдите сюда! – И я по очереди осветил колёса. – Чистая работа, верно?

– Это невероятно! – растерянно прошептал Станиславский. – Кто?.. Глупый вопрос, извините. Но я ничего не понимаю. И что теперь?

Мы вышли из гаража.

– Сколько до этого Верушева? – спросил я. – Семь километров? Значит, мы здесь пока что отрезаны от мира. Придётся утром добираться туда на попутной машине. Можно бы попробовать и сейчас, но…

– Здесь проходит боковая дорога, – с сомнением произнес Станиславский, – и ходит автобус, однако ночью… Может, повезёт, а может, проторчишь до рассвета.

Нет, разумеется, до утра я их одних не оставлю. Даже на часок – а именно столько потребовалось бы времени, чтобы добраться до телефона.

– Давайте возвращаться, – уныло проговорил Станиславский.

– Погодите, сначала обойдём вокруг дома.

– Охотно, – без энтузиазма откликнулся он.

Я снова включил фонарик, и мы, повернув за угол, вышли к веранде.

– Пан капитан, – шепнул Станиславский. – Может, он прячется в саду… А мы вот шагаем с включённым фонариком… Давайте возвращаться. Все равно шёл дождь, так что никаких следов вы тут не обнаружите.

– Вы так считаете? – возразил я. – Тогда посмотрите.

На газоне возле веранды лежала длинная лестница-стремянка. Я её запомнил. Она тогда стояла за кустами, упираясь в стену виллы. Я внимательно осмотрел её.

– Видите, как она лежит? Она была прислонена к перилам балкона.

– Значит, таким путём он зашёл? – понял наконец Станиславский. – А почему же он не поставил её на место?

– В том-то и дело. Вы посмотрите, как она лежит. Её столкнули сверху, и она упала на газон.

– Может, её сбросил ветер?

– Может… Но тогда она лежала бы иначе.

– Значит… Значит, он сейчас в доме?

– Скорее всего, так.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 12-м номере читайте о жизни и творчестве «короля смеха» Аркадия Аверченко,  об удивительной судьбе датской принцессы Дагмар - российской императрицы Марии Федоровны, об авторе знаменитой повести «Дом на набережной» Юрии Трифонове, рассказ участника международной геологической экспедиции тайнах о сурового и очень красивого острова Генриетты, новый детектив Александра Аннина «Сокровища Гохрана» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этой рубрике

Тэа Тауэнтцин. «Любовь моя последняя»

Детектив. Перевод с немецкого Нелли Березиной

Тэа Тауэнтцин. «Любовь моя последняя»

Детектив. Перевод с немецкого Нелли Березиной

в этом номере

Строители речи

Самые влиятельные люди в истории русского языка

Вместо бензина

Станет ли транспорт экологичным и экономичным? Итоги брюссельского автосалона-2010

Красный граф

Алексей Николаевич Толстой - противоречивая личность, далекая от какой бы то ни было идеологии