Им было о чём поговорить, и оба не заметили, как беседа затянулась чуть ли не на весь длинный весенний день.
- Кстати, - молвил Грибоедов в одну из пауз и, подойдя к роялю, наиграл песню, слышанную и полюбившуюся ему в Грузии.
Глинка слушал, привычно склонив голову набок.
- Отменная песня! - сказал он и снова заслушался.
... Вскоре Грибоедов играл ту же песню в присутствии Пушкина. От прозрачной и грустной её мелодии у Пушкина родились стихи. Потом песня снова вернулась к Глинке. Прошли немногие дни. В дружеском кружке Глинка подсел к фортепианам, пробежал по клавишам и спел новое своё произведение.
«Не пой, красавица, при мне
Ты песен Грузии печальной...»,
То был грузинский напев, игранный Грибоедовым, вдохновивший Пушкина и преображённый ныне гением Глинки.
Русский посол в Персии статский советник Грибоедов следовал к месту назначения. Путь лежал через Тифлис, где сосредоточивались все связи с Востоком. Тифлис давно стал родным для Грибоедова в его скитаниях.
В радушном доме Прасковьи Николаевны Ахвердовой его встретили как близкого и дорогого друга. Давно ли он репетировал здесь с девочками музыкальные уроки и играл такие зажигательные танцы, что всё пускалось в пляс!
Сестры Екатерина и Нина Чавчавадзе живут у Ахвердовой, как дома. Их отец, поэт и общественный деятель, пребывает в постоянных переездах по службе. Автор песен, которые распевают в Грузии как народные, переводчик Пушкина, Гёте и Вольтера, Александр Чавчавадзе не хочет, чтобы его бродячая жизнь нарушала воспитание детей. И он доверил будущее своих дочерей испытанным рукам Прасковьи Николаевны.
Грибоедов приехал к обеду запросто, и за столом был молчалив, рассеян. Давно ли Нина отплясывала перед ним в крохотных башмачках? Когда ж успела она расстаться с детством и явиться красавицей, в почтительном отдалении от которой уже гудит рой восхищённых искателей её руки?
... В этот день она стала невестой Грибоедова.
События поскакали с головокружительной быстротой: подготовка миссии к отъезду, дипломатическая переписка с Петербургом и - свадьба.
Наконец, миссия тронулась в путь. Её сопровождал парадный эскорт. По вечерам пылали факелы, и тогда тени разбегались и прятались в синеве ущелий.
- Как всё это случилось? - сказала поэту Нина Александровна. - Где я, что и с кем? - потом подумала и протянула к нему нежные руки: - Будем век жить, не умрём никогда!
Что хотела она сказать: то ли, что любовь осилит и самую смерть?
А смерть уже сторожила Грибоедова. И скоро Нина Александровна увидела другие факелы, с которыми подходила к Тифлису траурная процессия с прахом русского посла, погибшего на посту.
Несчастье придавило и ранило её, но не сломило веры. Для памятника мужу-поэту она избрала слова:
«Ум и дела твои бессмертны в памяти русских, но для чего пережила тебя любовь моя...»
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Из прошлого лыжного спорта