- Тебе будет приятно, Сатанау, послушать музыку, которую ты слышал за морем, - и он открыл патефон. - Я отдал за этот ящик два песца фактории. А Укутагыну его дали даром, - прибавил он с сожалением.
- Мне дали за то, что я лучший охотник, - оправдываясь, объяснил Укутагын.
Он хотел еще что - то сказать, но в это время заиграл патефон.
Нежные звуки аргентинского танго полились над тундрой. Мужчины и женщины зачарованно слушали музыку и кивали в такт головами, и раскачивались всем телом, и шептали:
- Э! Э! Правильно!
Сатанау понуро сидел у огня на своем почетном месте. Он опустил голову и смотрел в землю. Его глаза были тусклы, руки ослабли и опустились. И отчего - то всем стало неловко и грустно.
Музыка стихла. Тогда подошел ближе к огню ядовитый Пеляугын, снял очки, протер, снова надел их на самый кончик носа и сказал, обращаясь к Сатанау:
- Ты бродил десять лет по чужой земле, Сатанау, а мы сидели здесь, у моря, и били моржа и били зверя. Ты стал человеком, зря ходящим по земле, а мы остались, кем были. Что же ты видел такого, чего бы не видели мы? Ты не умеешь жить, Сатанау, однако.
И Сатанау совсем согнулся от этого страшного ругательства. Он ничего не ответил, только еще глубже втянул голову в плечи.
Добродушному Тыгренкау стало жаль его. Он покачал головой и сказал Пеляугыну:
- Ты не должен его ругать, Пеляугын. Он гость у нашего очага.
И Укутагын тоже сказал:
- Не следует ругать Сатанау. Разве наши юноши не уходят странствовать на Большую землю, а потом разве они не возвращаются к своему стойбищу людьми большой мудрости?
- Но они учатся на Большой земле! - вызывающе закричал Пеляугын.
- Может быть, и Сатанау чему - нибудь научился, - примиряюще сказал Тыгренкау.
- Чему же ты научился, Сатанау, однако? - закричали все ободряюще.
Но Сатанау ничего не ответил.
- Может быть, ты научился лечить людей? - спросил Укутагын. - Сын Риккона из Ванкарема вернулся с Большой земли и теперь лечит людей тундры. Может быть, ты тоже умеешь лечить?
- Нет, - тихо сказал Сатанау.
- Тогда ты, может быть, стал моряком, как Ранау? Он плавает по морю и знает машину, как мы знаем собаку.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.