Повесть
Перевод с польского Э. Рогова и Е. Факторовича.
Действующие лица:
Генрик — журналист, редактор отдела еженедельной газеты.
Розанна — девушка со Старого кладбища.
Юлия — художница, сотрудничающая в еженедельной газете.
Пан Бутылло — торговец редкими вещами.
Пани Бутылло — красивая блондинка.
Сестра магистра Рикерта — бодрая старушка.
Пакула — следователь.
Кобылинский — репортер газеты «Эхо».
Бучек — майор милиции.
Гневковский — собиратель фарфора.
Скажинский — коллекционер из Бжезин.
Сконечный — дантист.
Бромберг — старик пенсионер.
Ротмистр — отставной военный.
Марек — поэт, товарищ Генрика по редакции.
Лица, упоминающиеся в повести:
Рикерт — магистр, искусствовед.
Мозек, он же Иосиф, он же Очко, — бандит.
В 6-м номере читайте об интересных фактах из жизни Федора Никитича Романова – отца первого царя династии, о том, как складывалась жизнь Анны Керн до знакомства с Пушкиным и после расставания с ним, о судьбе Зинаиды Ермольевой, спасшей планету от множества болезней, благодаря изобретенному ею пенициллину, о жизни и творчестве знаменитого Артура Конан Дойла, получившего рыцарский титул совсем не за литературные заслуги, иронический детектив Ольги Степновой «Брачный контракт с мадонной» и многое другое.