– Вы член экипажа, мисс Бенсон, поэтому я буду говорить прямо.
Его голос прозвучал настолько сурово, что Джанет невольно подалась назад.
– Вы в состоянии выслушать довольно неприятные вещи?
– Да... да... – запнувшись помимо своей воли, ответила Джанет.
– Прекрасно. Если я не доставлю этих людей в больницу в скором времени, в самом скором... я не могу быть даже уверенным, спасем ли мы их вообще.
– Но...
– Им нужны соответствующие инъекции. И командиру тоже. Он слишком долго держался.
– Ему очень плохо?
– Его положение скоро станет критическим, как, впрочем, и всех остальных.
– Доктор, что нам делать?!
– Позвольте мне задать вам вопрос. Сколько пассажиров на борту?
– Пятьдесят шесть.
– Сколько вы подали порций рыбы? Джанет попыталась вспомнить.
– Что-то около пятнадцати. Большинство ели мясо, а некоторые вообще ничего, так как было уже слишком поздно.
– Ясно.
Байард посмотрел на нее в упор. Когда он снова заговорил, его голос был резок, почти неприятен.
– Мисс Бенсон, вы когда-нибудь слышали, что такое ставить на темную лошадку?
– Темную лошадку? Да, что-то слышала. Но я не знаю, что это такое.
– Я объясню вам, – сказал Байард. – Это значит, что у нас один шанс спастись, зависящий от того, есть ли на борту самолета среди пятидесяти шести человек один, который не только смог бы посадить самолет, но к тому же еще не ел рыбу на ужин.
Его слова тяжело повисли в тишине, в то время как они молча смотрели друг на друга.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.