Поэты нового Китая

А Лишков| опубликовано в номере №657, октябрь 1954
  • В закладки
  • Вставить в блог

Что в мире нет крепче родства, -

пишет поэт Ван Си - цзянь.

Нерушимая дружба советского и китайского народов, являющаяся прочной гарантией мира во всем мире, воодушевляет китайских поэтов в их творческом труде.

Необходимо отметить добросовестную работу переводчиков. В большинстве стихов им удалось сохранить индивидуальные особенности каждого из поэтов, представленных в сборнике.

Конечно, в этой довольно объемистой книге можно найти немало и неудачных строк и даже целых строф, свидетельствующих в одних случаях о недостаточно глубоком понимании подлинника, в Других - о небрежной или торопливой работе, при которой подчас теряются лаконичность и упругость, присущие оригиналу. Но не это определяет лицо сборника. В целом он раскрывает перед советским читателем поэтическое богатство великого китайского народа.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 6-м номере читайте об интересных фактах из жизни Федора Никитича Романова – отца первого царя династии,   о том, как складывалась  жизнь Анны Керн до знакомства с Пушкиным и после расставания с ним,  о судьбе Зинаиды Ермольевой, спасшей планету от множества болезней, благодаря изобретенному ею пенициллину,  о жизни и творчестве знаменитого Артура  Конан Дойла,  получившего рыцарский титул совсем не за литературные заслуги, иронический детектив Ольги Степновой «Брачный контракт с мадонной» и многое другое.



Виджет Архива Смены