Пламя не умирает

опубликовано в номере №946, октябрь 1966
  • В закладки
  • Вставить в блог

Они легендарны — молодогвардейцы Краснодона, парни и девчата из небольшого шахтерского городка. Они совершили подвиг во имя Родины, во имя торжества коммунизма.

Александр Фадеев написал о них замечательную книгу. Образы Кошевого, Тюленина, Земнухова, Шевцовой, Громовой и их старших товарищей-коммунистов — в сердцах и мыслях современной молодежи. На них равняются. Их страсть, их горение, их солдатская стойкость, железная воля и верность идее помогают нам в труде и борьбе.

Прошлое тесно связано с настоящим. В героических делах минувших дней черпает свою силу наше время. И не случайно, что образы славных комсомольцев Краснодона шагнули со страниц романа на театральную сцену и экран. Искусство сделало их вечно живыми, нашими современниками.

Вновь и вновь мы встречаемся с молодогвардейцами, с их судьбой, жизнью, трагической гибелью. Одна встреча была особенно значительна и радостна. «Молодую гвардию» поставил Киевский театр юного зрителя.

За два года, считая со дня премьеры, этот спектакль прошел на сцене 150 раз, не утратив своей свежести и высокого патриотического накала. Больше того, он стал значительным событием в творческой жизни Украины, он определил дальнейший путь театра, утвердил его героико-романтическую линию. На этот спектакль равняются и последующие работы коллектива, возглавляемого главным режиссером заслуженным артистом УССР Александром Сергеевичем Барсегяном.

В связи с присуждением Киевскому театру юного зрителя премии Ленинского комсомола за спектакль «Молодая гвардия» редакция обратилась к его участникам с просьбой рассказать о том, как он создавался, какие мысли и чувства вкладывали они в образы молодогвардейцев.

Заслуженный артист УССР А. С. Барсегян — главный режиссер, постановщик спектакля:

— Я давно думал о постановке «Молодой гвардии» А. Фадеева. Встреча с коллективом Киевского ТЮЗа убедила меня в том, что роман, полюбившийся нашей молодежи, может стать решающим для определения дальнейшего пути одного из старейших театральных коллективов Украины. С постановки «Молодой гвардии» и началась моя работа в театре.

Существующие инсценировки романа не удовлетворяли меня как постановщика и режиссера. Я поехал на место краснодонской трагедии. В музее этого города я нашел ценные документы, неизвестные А. Фадееву. Кроме того, я много беседовал с очевидцами и свидетелями бессмертного подвига комсомольцев. Они подсказали мне решение спектакля, его дух, его боевитость. Надо было вступать в творческое соревнование с уже сложившимися вариантами сценического прочтения популярного романа.

Мне повезло: в Киевском театре нашлись талантливые исполнители важнейших ролей — многоопытные артисты старшего поколения и молодежь — думающая, ищущая, темпераментная. Создался такой ансамбль влюбленных в роман и глубоко понимающих значение будущего спектакля, что работа целиком поглотила нас.

В спектакле «Молодая гвардия» органически сплетается слово Фадеева, музыка Шостаковича и удачное решение художником М. Киприяном сценической площадки.

После «Молодой гвардии» я поставил с этим коллективом Шекспира, Януша Корчака, Кьюссак, Эдлиса, но артисты, занятые в фадеевском спектакле, везде и всегда равняются на «Молодую гвардию».

Сейчас мы приступаем к работе над трилогией о комсомоле и пьесой, посвященной столетию со дня рождения В. И. Ленина. В сентябре начались репетиции. Девиз «В бой, молодая гвардия!» вновь определит наши дальнейшие поиски.

Заслуженный артист УССР М. А. Рост — исполнитель роли коммуниста Валько:

— Тридцать пять лет моей сценической жизни я отдал Киевскому театру юного зрителя. В моей работе было много радостных премьер. Я играл и заглавные роли и эпизодические, но в «Молодой гвардии», мне кажется, нет второстепенных ролей: все — главные. Я исполняю роль старого коммуниста Валько, который передает боевую эстафету молодым; немногословная роль, но она стоит десятка других! Сто пятьдесят раз я изображаю непоколебимого, гордого и смелого Валько так же, как делал это на премьере 19 мая 1964 года.

Мне приятно видеть, как работают в этом спектакле мои молодые коллеги, и чувствовать, как переполненный зрительный зал замирает, слушая последние слова, сказанные моим героем перед смертью. Мне кажется, что нет большей радости для актера, чем та, которую испытываешь, участвуя в спектакле, воспитывающем высокий дух патриотизма и любви к Родине.

Заслуженный артист УССР В. В. Зубарев — исполнитель роли Сергея Тюленина:

— Я, Сережа Тюленин, вместе с моими боевыми сверстниками, трижды повторяю клятву молодогвардейцев. Мы, комсомольцы тех незабываемых лет, сдержали слово, не предали, не отступили, не изменили, с честью выполнили свой долг перед Родиной. Не скрою — мне очень приятно сознавать, что Сережка, мой Сережка, нравится нашему зрителю, что многие сидящие в зале мысленно повторяют нашу клятву. Сергей был скромным и мужественным, простым и очень убежденным в своей яростной ненависти к фашизму. Без какой бы то ни было позы, без громких фраз, без пафоса «показательного героя». Любовь и ненависть, ясное сознание того, что фашизм будет разгромлен, — вот что я хотел показать в этой работе. Роль Тюленина — одна из любимейших в моей творческой биографии.

Артистка Тамара Баглей — исполнительница роли Любы Шевцовой:

— Роль Любы Шевцовой нельзя просто «исполнять», «играть». Ее надо глубоко пережить, как бы прожить заново, всем сердцем слиться с этим незаурядным характером и каждый раз заново раскрывать перед зрителем глубину переживаний этой обыкновенной и в то же время необыкновенно смелой девушки.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 1-м номере читайте о русских традициях встречать Новый год, изменчивых, как изменчивы времена, о гениальной балерине Анне Павловой, о непростых отношениях Александра Сергеевича Пушкина с тогдашним министром просвещения Сергеем Уваровым, о жизни и творчестве художника Василия Сурикова, продолжение детектива Георгия Ланского «Синий лед» и многое другое.



Виджет Архива Смены