- Быстрое! Ты шутишь или говоришь серьезно?
- Я?... - он щурится и смотрит в сторону. - Должно быть, серьезно.
- Так вот что. Быстрое. Если ты не веришь мне, мы можем больше не видаться. Если ты меня в чем - нибудь подозреваешь - арестуй. Я не хочу обманывать тебя: да, я встречаюсь с Сейфи, но это мне нужно, понимаешь? Нужно, как журналисту, как писателю...
- Те - те - те!... Ты сам говорил, что он твой друг.
- Если хочешь, да. Мне нет дела до занятий Сейфи, меня он интересует, как человек. Я не вмешиваюсь в вашу борьбу, я ни на твоей, ни на его стороне. Это ваше дело; но, Быстров, мне больно и горько слышать от тебя то, что ты говоришь. Для меня ценна твоя дружба, но если она не нужна тебе, я не буду навязывать ее. Не веришь – арестуй.
Быстрое смотрит на меня удивленно, потом улыбается широко и виновато.
- Ах, черт тебя раздери! Интеллигент несчастный. Сразу видно, что ты не марксист. Фу ты, ну ты, ножки гнуты! Я ведь простой матрос и по-матросски смотрю на все. Нам некогда было заниматься этими всякими психологиями. Я по - простому, а ты вон куда гнешь. Арестуй его! Да верю я тебе. И выдумаешь же такое!
Он искренне опечален нашей размолвкой и мне тоже не по себе. Вечерние тени становятся гуще, прохлада подымается от моря и становится все более ощутимой. Вечереет быстро и незаметно, как может вечереть только у моря, у широких просторов, где гуляют бесшабашные морские ветры, свежие и свободные.
Быстров наклоняется ко мне.
- Слушай. Сейчас будет осмотр английского парохода. Мы имеем сведения, что они в Константинополе взяли контрабанду. Понимаешь? Англичане хитры, как змеи, но и мы не лыком шиты. Хочешь пойти с нами?
И вот мы идем по опустевшему темному порту. Волны еле слышно звенят, ударяясь о набережную, изредка слышен шелест голубиных крыльев. С берега видим мы, как медленно подходит к причалам грузовой пароход. У поручней собралась команда, смотрит на чужой советский берег. Мне кажется, что я вижу капитана - седого и колючего англичанина, который с злостью и презрением смотрит на берег. И неожиданно мне становится он противен, хотя с детства я таил в себе мысль, вспоенную Джеком Лондоном и Киплингом - быть таким, как англичане. Мне кажется, что я вижу упрямый подбородок, крепкие скулы, твердый затылок, говорящий о силе и власти. Мне кажется, что в пути он бьет матросов, и именно потому матросы с таким любопытством смотрят на советскую землю. Я забываю, что я близорук, что ничего видеть не могу, что падают на землю сумерки. Так, должно быть, это подсказывает мне мое воображение.
Слышны непонятные слова команды.
Потом поднимаемся мы по опущенному трапу. Я убеждаюсь, что был прав, представляя себе капитана именно таким. Идет докучливая проверка документов и тщательный кропотливый осмотр. Сначала я хожу за пограничниками, потом остаюсь на палубе и стою, прислонившись у поручням.
Пароход освещен, уютно блестят иллюминаторы, матросы проходят мимо меня, всякий раз у коса взглядывая. По небу широким веером рассыпаются звезды, среди которых нахожу я знакомые очертания Большой Медведицы, Кассиопеи, тех созвездий, которые запомнились с раннего детства.
Минуты ползут, полные томления и ожидания. Неожиданно появляется рядом со мной Быстров.
- Ни черта! - шепчет он. - Спрятали, дьяволы!
Он стоит несколько секунд, глядя на городские огни, видимо о чем - то думая. Совсем на меня надвигается фигура капитана, инстинктивно я делаю шаг в сторону. Прямо на меня, в упор смотрят колючие, холодные глаза, в которых чудится мне насмешка. О, с каким наслаждением я швырнул бы это мордатое животное на палубу.
Капитан сердит. Ему кажется, что все это тянется слишком долго. Я с трудом понимаю его восклицания.
- Проклятые советы - ворчит он, обдавая нас запахом рома и табака, - проклятая страна. Эти советские свиньи не хотят считаться с тем, что он под защитой его величества, короля Великобритании.
Быстров вдруг срывается с места и бежит в один из трапов. Англичанин, недовольно посапывая, следует за ним.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.