Кровавые иероглифы Пекина

Андрей Левин| опубликовано в номере №1246, апрель 1979
  • В закладки
  • Вставить в блог

113 швейных машин, 129 мотоциклов,

114 велосипедов, 326 телевизоров, 114 магнитофонов, 94 холодильника, 2338 часов различных марок.

Но встречающие «соотечественников» на той стороне китайские власти и китайские журналисты по-своему смотрели на происходящее. Одна женщина, сопровождавшая тележку, груженную холодильником, телевизором, туго перевязанными ящиками с утварью, которую тащили ее муж и трое детей, отстала немного, чтобы поправить сандалию. Потом она пошла дальше, но, естественно, с пустыми руками, так как муж и сыновья успели перевезти тележку на ту сторону. Китайские журналисты наблюдали все это и тут же бросились к женщине, начали щелкать фотоаппаратами. Наконец-то нашлась «жертва вьетнамских властей»! «Бедной женщине» ничего не разрешили взять с собой!

Сразу же следует оговориться, что на уловку маоистов, «озабоченных трагической судьбой соотечественников», попались далеко не все хуацяо – процентов десять – пятнадцать от общего числа в 1200 тысяч проживающих во Вьетнаме.

В те дни я разговаривал со многими вьетнамцами китайского происхождения, спрашивал, что они слышали о «несправедливостях» по отношению к ним со стороны властей. Я просил их называть только профессию и возраст, чтобы собеседники не чувствовали себя скованно. Получилось что-то вроде устной анкеты-экспромта. Я задал один и тот же вопрос семнадцати человекам самых различных профессий в возрасте от 15 до 60 лет на нескольких улицах китайских кварталов Ханоя. Среди них были три учителя, пять рабочих, два школьника, один председатель кооператива, четыре мелких торговца, один директор школы и один служащий государственного учреждения. Ни один из этих людей не слышал о фактах гонений на своих сородичей. Слухов, говорили они, ходит много, но ничего конкретного, никаких примеров. Только общие слова: «притесняют», «терроризируют», «изгоняют», – то есть весь «джентльменский набор» из заявлений китайских руководителей.

Я спросил у своих собеседников, не собираются ли они уезжать из Вьетнама. Один из них, торговец, сказал, что, наверное, уедет. «Почему?»,, «Не знаю. Многие уезжают. А вдруг там действительно лучше, а здесь начнут нас притеснять?» Остальные ответили, что слухам не верят и уезжать никуда не собираются.

Пекин заявил, что высылает за своими «несчастными соотечественниками» корабли, которые вскоре прибудут во вьетнамские порты. Нагло заявив о предполагающемся заходе китайских судов в Хайфон и Хошимин и даже определив дату этого захода (без согласования с вьетнамскими властями), Пекин решил дать понять, что ему не обязательно считаться с мнением соседних стран и что он имеет право вмешиваться в их внутренние дела. Китайские руководители, видимо, забыли, что Вьетнам входит в состав Поднебесной лишь на карте, изданной в Пекине...

Правительство СРВ выступило о заявлением, в котором резко осудило бесцеремонность маоистов. Но, проявляя добрую волю и миролюбие, оно информировало китайскую сторону, что не будет чинить препятствий тем гражданам китайской национальности, которые хотят покинуть страну и возвратиться на родину своих предков. Было объявлено, что китайские суда смогут войти в порты СРВ, но в сроки, установленные вьетнамской стороной.

МИД СРВ предложил китайскому посольству в Ханое обсудить все детали, связанные с приходом судов. В течение июня и июля было проведено семнадцать встреч между представителями обеих сторон, но безрезультатно. Все уперлось в формулировку. Китайская сторона отказывалась принять на борт «хуацяо» – «вьетнамских граждан китайского происхождения», «выходцев из Китая». Она настаивала на том, чтобы в соответствующих документах люди, покидающие Вьетнам, квалифицировались как «наньцяо» – «обездоленные выходцы из Китая», как жертвы притеснения со стороны вьетнамских властей. МИД СРВ представил посольству КНР список тех, кто изъявил желание уехать в Китай, естественно, не используя провокационный термин. В посольстве даже не стали читать этот список. Тогда китайской стороне было предложено самой составить список лиц, подлежащих репатриации. Ответа не было. Вьетнамская сторона представила посольству новый список. Это был список действительно «обездоленных выходцев из Китая» – 1507 человек, бежавших из Кампучии от террора прокитайского режима Пол Пота – Иенг Сари и нашедших приют на вьетнамской земле. И снова никакого ответа с китайской стороны.

Все объяснялось очень просто. К тому времени в Пекине операцию «наньцяо» сочли изжившей себя и планировали новые акции. Следующим пунктом плана являлись провокации на границе. А сотни тысяч обманутых и запуганных хуацяо, собравшись со своим скарбом у границы и на молах Хайфона и Хошимина, тщетно ждали того момента, когда они смогут выехать на «родину предков». Пекин больше не принимал «сиротливых и угнетенных выходцев из Китая». Вся эта кампания нужна была лишь для того, чтобы вызвать беспорядки во Вьетнаме.

С лета прошлого года напряженность на китайско-вьетнамской границе начала быстро расти. Инциденты стали систематическими. Нам, иностранным журналистам, аккредитованным в Ханое, приходилось в те дни часто приезжать в МИД за сводками. Первое нарушение суверенитета СРВ произошло 8 июля, когда два китайских разведывательных самолета вторглись в воздушное пространство республики в провинциях Куангнинь и Каоланг, углубившись соответственно на 25 и 30 километров от границы. В том же месяце китайские пограничники и полицейские восемь раз нарушали государственную границу СРВ. В августе таких нарушений насчитывалось уже двадцать четыре, а в сентябре – сорок семь.

В октябре количество налетов и других бандитских актов продолжало расти. Вот только некоторые из них:

1 – 5 октября. Регулярные нарушения воздушного пространства СРВ китайскими самолетами-разведчиками. Количество налетчиков в форме вооруженных сил и полиции Китая за шесть дней составило тысячу человек.

13 октября. Три вьетнамских пограничника попали в калканы, установленные на вьетнамской территории китайцами, двое пограничников убиты, один силой уведен в Китай.

19 октября. Артиллерийский обстрел целого ряда населенных пунктов в уезде Ванланг провинции Лангшон.

октября. Двести китайских вооруженных солдат вторглись на вьетнамскую территорию и разрушили пограничные сооружения. 21 октября. Вьетнамский пограничник избит китайскими солдатами, которые использовали при этом камни и палки. Ему нанесены тяжелые телесные повреждения (община Тханьлоа, уезд Ка-олок, провинция Каоланг).

29 октября. Несколько десятков вооруженных китайцев углубились на вьетнамскую территорию в уезде Ванланг (провинция Лангшон) с целью установить там мины.

31 октября. Двадцать китайских полицейских разрушили на вьетнамской территории крестьянские постройки.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 4-м номере читайте о знаменитом иконописце Андрее Рублеве, о творчестве одного из наших режиссеров-фронтовиков Григория Чухрая, о выдающемся писателе Жюле Верне, о жизни и творчестве выдающейся советской российской балерины Марии Семеновой, о трагической судьбе художника Михаила Соколова, создававшего свои произведения в сталинском лагере, о нашем гениальном ученом-практике Сергее Павловиче Корллеве, окончание детектива Наталии Солдатовой «Дурочка из переулочка» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этом номере

Недотрога

Отрывок из незаконченного романа