– Как мы иногда говорим, в песне нет четкого политического адреса.
– Да, так, наверное, точнее. Мы жили тогда словно во сне. Время Аденауэра – мрачная пора реакции, застой в общественной жизни, просто нечем было дышать. И в этой обстановке многие замкнулись в себе. Затхлость западногерманского бытия заслонила от нас на какой-то период политическую перспективу. Что касается меня, то до тех пор я не читал Маркса и Ленина. То было время жесточайшего антикоммунизма в ФРГ, который в какой-то степени затронул всех нас, ибо в наших мыслях было много наивного. Такое состояние, по крайней мере лично для меня, закончилось с появлением так называемых пасхальных маршей, популярной в ряде стран Запада формой протеста общественности против ядерного вооружения. В ФРГ они родились на волне борьбы против перевооружения страны. Я участвовал в этом движении своими песнями. И вот тогда я снова оказался в контакте с коммунистами, которых знал еще мальчиком во время войны. Эти мужественные люди частенько бывали у нас дома – ведь я вырос в квартале, где жило немало коммунистов, часть из которых позднее погибла в концентрационных лагерях, но некоторые дожили до семидесятых годов. И вот благодаря беседам с ними у меня на многое открылись глаза. Именно в тот период гамбургская организация СДПГ исключила меня из партии, использовав в качестве предлога мои выступления за укрепление контактов между социал-демократами и коммунистами в борьбе против неонацистов.
Я взялся за глубокое изучение произведений Маркса и Ленина – в результате все обрело реальный смысл и цель. Этот сдвиг в мировоззрении самым кардинальным образом сказался на моем творчестве.
Запомнилась слушателям песня «Тони Къяво» о бесправном рабочем-итальянце, затравленном в мире капитала. О более четких взглядах на проблематику отношений между классами свидетельствует баллада «Когда рассказывает сенатор» – пародия на мифы о наших капиталистах. К этой же серии разоблачительных песен принадлежат «Пустынные поля» – вызов милитаризму и военным монополиям.
– В западногерманской печати нередко упоминается баллада «Матушка Матильда»...
– Эта песня написана в ту пору, когда, по сути, я уже стал коммунистом. Героиня баллады – старая коммунистка матушка Матильда, которая владеет кабачком, расположенным у заводских ворот. Бастующие рабочие собираются в кабачке для обсуждения планов борьбы за свои насущные права. Заводчики и фабриканты в ярости стремятся избавиться от столь нежелательного для них места собраний забастовщиков; городские власти под предлогом строительства шоссе планируют снести кабачок, но это им не удается. Тогда банда неонацистов устраивает в кабачке погром, однако, объединив усилия, рабочие изгоняют громил. Сюжет баллады не вымышленный, он взят из реальной жизни тогдашней ФРГ. В моей песне события, развернувшиеся вокруг, казалось бы, малозначительного факта – существования прифабричного кабачка, – становятся символом пролетарской солидарности.
– У вас немало песен, сюжет которых взят из истории международного пролетариата. В этих балладах также проходит красной нитью идея пролетарской солидарности.
– Таких песен у меня много. Например, «Сакко и Ванцетти», «Анджела Дэвис» и другие.
Песня об Анджеле Дэвис возникла под воздействием всемирной кампании за освобождение мужественной американской коммунистки. Впервые я исполнил эту балладу на митингах солидарности в Эссене и во Франкфурте-на Майне. Сакко и Ванцетти близки мне, ведь то, что произошло недавно с Анджелой Дэвис, очень напоминает события 20-х годов вокруг двух американцев итальянского происхождения. Только тогда политические противники были достаточно сильны, чтобы расправиться с рабочими вожаками. А вот Анджелу Дэвис спасти от тюрьмы удалось – и в первую очередь благодаря международной солидарности трудящихся. Поэтому обе баллады преподносятся мною во взаимосвязи, это как бы две незабываемые страницы истории борьбы рабочего класса. Сила пролетариата в сплоченности его рядов.
– Расскажите о публике, которая приходит на ваши концерты.
– Должен сказать, что это не только молодежь, среди слушателей есть и пожилые. В основном эти люди придерживаются одинаковых со мной политических взглядов. Мы их называем в ФРГ левыми, левыми по своим убеждениям. Таких людей в стране с каждым годом становится все больше и больше. Все мы, исполнители социально острых песен, – Дитер Зюверкрюп, Ханс Дитер Хюш, ансамбль «Фло дэ Колонь» – ощущаем себя представителями антиимпериалистической культуры, которую мы призваны еще больше и активнее развивать на своей родине – в Западной Германии. И чем успешнее мы будем работать, тем больше, я считаю, принесем пользы демократическому движению.
– Что вы думаете о политической песне как средстве воздействия на умы слушателей?
– Ответ на этот вопрос я начал бы с вопроса: а существует ли вообще неполитическая или аполитичная песня? Я убежден, что неполитических стихов просто нет в природе.
Правда, у нас в ФРГ есть популярные шлягеры – аполитичные на первый взгляд, они выполняют конкретную политическую функцию – отвлекать человека от размышлений о том, что для него действительно важно. Другими словами, даже неполитические песни несут в себе заряд политичности, то есть выполняют заложенную в них функцию.
Мой взгляд на политическую песню очень прост. Песня может ставить вопросы перед слушающим ее. Она способна политизировать публику. Песня – это как листовка. Мне лично очень дорога ставшая популярной среди демократически настроенной молодежи ФРГ моя песня «Год свиней», которая воспринимается как призыв к решительной борьбе за лучшее будущее. В песне используется известный в мировой истории и литературе образ катакомб, как символического места борьбы. Песня ставит своей целью пробудить апатичные и аполитичные слои молодежи, живущие только сегодняшним, безмятежным, на их взгляд, днем. Но это совсем не безоблачный день, ибо он омрачен и свойственными капитализму язвами и вопиющими нарушениями Основного закона страны, такими, как «запреты на профессии».
– Было бы интересно услышать о главных проблемах западногерманской молодежи.
– Сейчас главная проблема в стране – безработица. Как известно, в стране 2 миллиона безработных. Без средств к существованию находятся 500 тысяч юношей и девушек, которые лишены самого главного, на мой взгляд, права – права на труд. Их энергия, молодость оказываются ненужными в обществе «всеобщего благоденствия». В этих условиях наша задача – демократов, коммунистов, литераторов – заключается в том, чтобы открыть молодежи глаза на то, кто повинен в этих социальных неустройствах, подсказать, как с этим бороться.
– Каковы ваши ближайшие творческие планы?
– Так уж получается, что мои творческие планы неизменно переплетаются с наиболее значительными событиями в общественной жизни страны. На меня большое впечатление произвела проходившая в апреле 1978 года международная встреча в Кёльне бывших узников концлагерей и лиц, преследовавшихся при нацизме. Она проходила под девизами: «Запретить профашистские организации Западной Германии», «Покончить с неонацистской пропагандой в стране». Все честные демократы призваны действовать страстно и энергично. Упустишь время – тогда уже ничего не изменишь.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.