Я и в самом деле старался, но ничего из этого не выходило. Так бывает, когда вдруг забываешь какое-нибудь слово. Ты чувствуешь его, оно где-то близко, вот-вот ты его вспомнишь, но оно не дается, ускользает. Ты злишься, напрягаешь память – и добиваешься противоположного результата. Потом, когда оно тебе уже не нужно, это слово неожиданно всплывает на поверхность сознания.
– Ну-ну. – Бурмистров отвел глаза от портрета, откинулся в кресле и сцепил руки на животе. – Так что там у тебя?
Я вкратце изложил повесть о знакомстве доцента с Лирочкой.
– Попался мужичок на крючок, – заметил Бурмистров.
– А вот это не совсем так, – возразил я грустно. – Была у них любовь. Может, сперва она и воображала себя жертвой обстоятельств, может, даже лукавила, но все это ушло.
– Ну ладно, Зыкин, – сказал Бурмистров, бросив выразительный взгляд на часы. – Ты ведь ко мне пришел не про любовь рассказывать?
– Как знать. По Наумову, выходит, что его занятия княгиниными делами и Лирочкина любовь связаны одной веревочкой.
Бурмистров сидел, полузакрыв глаза, и покусывал гуоы. Наконец он спросил:
– А ты как считаешь?
– Надо подумать.
– Ну что ж, попробуем.
Словом, родители Казаковы, пожалуй, были рады, что дочка обрела приличного мужа и осталась у них под крылышком. Молодоженам выделили комнату. Вскоре Лирочка окончила институт, но в городских школах ей места не нашлось. На помощь пришел Ребриков – и Лирочка стала работать в музее. В шестьдесят пятом Ребрикова сменил Сикорский. В музее все осталось статус-кво. Лирочка. разумеется, тоже.
– И тут завязался узелок. Если коротко, то так: по непроверенным данным, любовь Сикорского к Лирочке последствий не имела.
– В каком смысле?
– В том, что она его не любила.
– Так. Едем дальше.
– Все шло и дальше тихо-мирно, благопристойно, пока однажды Лирочка не заявила мужу: или княгиня, или она.
– Когда заявила?
– Незадолго до семейного скандала. Наумов как раз выбился на второй круг гонки за неизвестным художником. Короче говоря, он вернулся к тому, с чего начинал, – к бакуевским бумагам, к той самой записи: «Сход, к К.». Он носился с этой шарадой, как курица с яйцом, и не замечал, что атмосфера в доме накаляется. Он заметил это, когда стало уже нечем дышать.
– Ну-ну, – подбодрил меня Бурмистров.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Беседуют машинист экскаватора, групкомсорг смены, кавалер знака ЦК ВЛКСМ «Молодой гвардеец пятилетки» Петр Шевцов и Первый секретарь Старо-Оскольского горкома КПСС Валентин Цыцугин