Поверьте совести моей,
Душой открытой вам желаю
Такого точно жениха,
Какого здесь изображаю
По воле рифмы и стиха».
Возможно, что Пушкин заменил этот отрывок другим из – за тех (правда, шутливых) признаний, которые в нем заключаются. Много работал Пушкин над описанием старого поля битвы (в III песне поэмы) и знаменитым монологом Руслана «О, поле, поле, кто тебя усеял мертвыми костями?» В черновике это место полно переделок и переработок. Между прочим, не вошел в печатный текст и остался недоработанным небольшой кусок в несколько стихов. После стихов
«Времен от вечной темноты
Ужели нет и мне спасенья»
в черновике следуют недоработанные строчки:
«Ужель со мною в тишине
Моих побед погибнут звуки,
И (пробел) не будут мне
Завидовать младые внуки?
Что нужды! Друг души моей,
Людмила, ангел незабвенный!
Воспомнив взор твоих очей,
Пускай умру, молвой забвенный,
Твоей любовию блаженный...»
Любопытно, что это воспоминание о возлюбленной, сопровождающее героический монолог, уничтоженное Пушкиным, вероятно, из - за его чрезмерной традиционности, шаблонности, снова появилось (конечно, независимо от Пушкина) в либретто оперы Глинки «Руслан и Людмила» (см. среднюю часть арии «О, поле, поле...» «О, Людмила! Лель сулил мне радость» и т. д.).
Наконец, в VI, последней песне сохранился в черновике небольшой отрывок, не вошедший в окончательную редакцию поэмы. Набросанный о тетради Пушкина отдельно, среди других текстов, он, очевидно, должен примыкать к стихам, описывающим уныние, царящее в осажденном печенегами Киеве. Вот этот отрывок:
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Глава из романа «Пушкин в Михайловском»