Они молчат. Джулиано подзывает хозяина, платит по счету.
– Ты можешь отчитать меня, Камилло, прекрасно понимаю, что ты разочарован во мне, в своем друге. Почему ты не надаешь мне пощечин?
По дороге к машине Джулиано бормочет жалкие оправдания, ссылается на судьбу, на слабость характера, нищенское существование, невозможность найти постоянную работу или покупателей для картин.
– Так на какой же ветке замечательного древа преступности ты завис-таки? Скажи наконец! – кричу я.
– Это не имеет значения. – Голос Джулиано тих, ноток раскаяния я не слышу.
Мотор рычит, агент уголовной полиции Камилло Сандри выжимает из него максимальную скорость и тоже рычит:
– Направление – полицейский участок! При таком положении вещей мне кажется это единственно разумным советом.
Джулиано впадает в истерику:
– Ты не можешь меня предать!
Я понимаю его состояние и продолжаю нажимать на акселератор, чтоб поскорей кончились его мучения. Он с заднего сиденья хватает меня за плечо, трясет, рвет нгц мне мундир. Я не отбиваюсь, сжимаю зубы и веду машину на максимальной скорости.
Анджела тоже старается помешать мне осуществить задуманное, к счастью, она не может выскочить из мчащейся с такой скоростью машины. Я еду на желтый сигнал светофора, задеваю тротуары, проскальзываю между машинами, не снижая скорости на поворотах. Джулиано перестает терзать мое плечо, он весь страх.
– Я здесь ни при чем, – твердит Анджела, – в полицию ты меня не затащишь.
Значит, так: на первом же ухабе она покидает Джулиано, предоставляя ему самому выкручиваться. Пытаюсь уменьшить напряжение, ораторствую на темы попранной дружбы, злоупотребления доверием. Говорю вполне искренне, а так как во мне погибает неплохой актер, мои слова звучат в высшей степени драматично.
– Ты всегда говорил мне, что работаешь, пишешь картины, что у тебя хорошая должность чертежника, ты врал беспардонно, а сам по шею увяз в грязи с бандой гангстеров. Надеюсь, что твоя мать не знает об этом, она умрет от разрыва сердца.
.Вместо аплодисментов слышу холодные и равнодушные слова:
– Я предпочел бы, чтоб ты меня побил.
Я тоже. Спрашиваю, сколько времени он связан с фальшивыми ювелирами.
– Полгода, может быть, чуть больше. И хватит читать "мне проповеди, прошу тебя. Я поступил плохо, что ничего тебе не сказал, но согласись: признаться в таком нелегко. Клянусь тебе, со дня на день я откладывал разговор с тобой.
– Баста! – кричу я. – Нет в тебе ни крошки решимости. Кто убил эту бедняжку? Кому она мешала?
Я угадал: Джулиано трусит, ему стыдно передо мной. А может быть, и перед Анджелой. Едва сдерживаюсь, чтоб не выпалить сакраментальное изречение: полицейскому и врачу надо всегда говорить правду.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.