— И такого изверга папа еще защищал... Мальчик спокойно продолжал втыкать колышки
и подвязывать гиацинты. Вспомнив насмешливое замечание продавщицы, он произнес про себя: «Надо пить много молока, чтобы не скучать по матери...»
* * *
Безмолвный ветер чисто вымел вечернее небо, и высокий купол Вселенной наполнился тонким звездным туманом. Подмораживало.
По лесенке на чердак котельной тихонько взбиралась девочка. Она решила положить конец дерзостям этого грубого мальчишки. С матерью она договорилась о мерах: теперь, когда хозяин уехал на неделю по делам, паренек поступил в полное распоряжение хозяйки. Мать и дочь составили для него длинный список смирения: мытье полов, чистка медной посуды, штопанье носков и ко всему — непременные и внушительные уроки хорошего поведения!
Она уже сейчас хотела сокрушить юношу и заранее торжествовала, представляя себе, какая горькая ненависть отразится на его лице, когда он прочтет рабочее задание на завтра. Подкравшись тихонько к двери, она хотела было постучать, но томящая жажда мести отвергла все формальности. Хозяйская дочь без предупреждения открыла дверь и вошла. Тут, однако, все заготовленные фразы и едкие слова вылетели у нее из головы. С удивлением увидела она мальчика, который стоял на коленях в углу и тихо бормотал что-то непонятное задушевным, кротким голосом, напоминающим молитву старого человека.
В голосе мальчика звучали нотки растроганности. Девочка не смела шелохнуться. Наконец она попыталась незаметно притворить дверь, но петли скрипнули, нарушив молитвенный покой, и мальчик испуганно вскочил.
— Ты?.. Чего тебе нужно? Уходи прочь отсюда! Убирайся!
Но девочка уже прошла на середину комнатки, и не так-то просто было заставить ее вернуться. То, что она увидела здесь, потрясло ее до глубины души. Приблизившись к мальчику, она взяла его за руки и виновато взглянула ему в глаза. При этом у нее навернулись слезы.
Парень вырвался от нее и сказал нарочито грубо:
— Ну, черт побери! Не реви! Слышишь, что я сказал: прекрати сейчас же эти слезы...
— Ты их чем-нибудь кормил? — спросила Мэри, которая три года провела в Швеции и писала свое имя по-английски.
— Ну как ты думаешь! — воскликнул парень с чувством превосходства.— Они уже выдули почти целый литр молока, прожоры!
Перевел с финского Владимир Богачев.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.