Повесть
Подвиги советских разведчиков в годы минувшей войны вызвали к жизни много книг, кинолент, спектаклей. И, очевидно, еще не раз писатели, драматурги, киносценаристы прославят в своих произведениях этих самоотверженных, зачастую безвестных героев, которые вели напряженную, полную ежеминутной опасности борьбу с фашизмом.
О деятельности советских разведчиков написано немало произведений и за рубежом. Одна из таких книг — повесть польского литератора Владимира Ярошинского «Асы разведки». Она вышла в популярной серии «Желтый тигр» издательства Министерства обороны Польской Народной Республики.
В предисловии к книге автор пишет:
«Эта повесть о людях советской разведки, которые, несмотря на смертельную опасность, действовали на территории гитлеровской Германии и оккупированных ею стран, сообщая ценные сведения о планах вермахта и о военной мощи фашистов.
Все факты, приведенные в книге, абсолютно правдивы.
Автор счел, однако, уместным изменить некоторые сопутствующие обстоятельства, а также фамилии действующих лиц».
В письме к переводчику книги на русский язык Владимир Ярошинский сообщил, что при подготовке повести он тщательно изучил множество документов, в которых освещались поединки разведывательных служб воюющих сторон. В частности, автор указал, что он использовал изданные в Австрии воспоминания бывшего офицера Абвера, некоего Фликке, в которых упоминаются операции гитлеровской контрразведки против «Жильбера» и «Карро», героев предлагаемой читателю повести, а также публикации в демократической немецкой прессе о деле «Карро».
Повесть печатается с некоторыми сокращениями.
Ранним утром 28 июня 1941 года на пеленгаторном пункте Абвера в Кранце*, маленьком приморском местечке в Восточной Пруссии, работник секции III-5** фельдфебель Эрих Хансеманн сменил у аппаратуры унтер-офицера Куно Мальце.
_______
* Теперь — Зеленоградск. Калининградской области.
** Секция Функ-Абвера Ш-5 ведала подслушиванием и пеленгованием радиостанций противника.
Всего несколько дней назад фашистские армии вторглись на территорию Советского Союза, и эфир был буквально забит сотнями и тысячами радиоразговоров между штабами корпусов, дивизий и полков, растянувшихся по всей линии фронта.
Хансеманн подсел к аппарату, надел наушники и включил прибор, автоматически регистрирующий на ленте тексты радиограмм. Затем он открыл толстую книгу криптограмм, обозначающих время, длину волны и шифр каждой из подслушиваемых станций.
Большие стенные часы показывали 3 часа 35 минут. Через несколько минут должна была, как обычно, начать работу подпольная станция норвежского движения Сопротивления, ведущая связь со своим центром в Лондоне.
Фельдфебель Хансеманн внимательно вслушивался в хорошо знакомый ритм азбуки Морзе, но совершенно неожиданно начались сильные радиопомехи.
В хаосе тресков и скрипов тренированный слух Хансеманна уловил незнакомые позывные какой-то новой станции, работающей на тех же волнах, что и норвежская.
Фельдфебель начал быстро вращать антенну пеленгатора. Шумы постепенно ослабевали, и теперь ясно слышался четкий ритм звуков: ...КЛК... КЛК... к РТХ... КЛК... КЛК... КЛК... к... РТХ...
Хансеманн тщательно настроил аппаратуру на волну нового передатчика. Контрольная тесьма быстро покрылась знаками. Немец пробежал глазами отпечатанный текст:
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Интервью после поездки по США