Волны в узле

М Грен| опубликовано в номере №118, январь 1929
  • В закладки
  • Вставить в блог

Между усилителями стоит небольшой телефонный аккумулятор, позволяющий аппаратной держать постоянную связь со станциями и пунктами передачи. В углу, на стене - так называемая «панель выходов», под рычагами которых помещены названия всех наших станций. Все эти превосходные технические организмы - как и подобает настоящей силе - «держат себя» удивительно спокойно и скромно; можно только догадываться о том нервном напряжении, какое выпадает временами на долю двух наблюдающих за ними «аппаратчиков», внешне таких же спокойных и ровных.

Рождается радио - пьеса

Своего рода «трюкачество», всевозможные приемы создания иллюзий, рассчитанных на то, что аудитория только слышит, но не видит, - подводит к вопросу об особенностях радио - пьесы. Костюмов в студии действительно не нужно; и не все ли равно для слушателя, если вместо дорого стоящего искусственного фонтана будет так же приятно журчать вода из графина? Ведь весь эффект построен на звуке. Но если так, то к чему же артистка, играющая бравого парнишку, так кокетливо дрыгает ножкой и делает влюбленное лицо? К чему прикладывать руку к сердцу и выражать свое горе такими трогательными гримасами, если их не увидит ни один человек, кроме своих же артистов да оркестрантов? Пока практически не разработано телевидение, все эти мимические тонкости, столь важные для настоящей сцены, ровно ни к чему.

Артисты говорят, что у них иначе не выходит. Совершенно понятно - все сценическое воспитание строится на сочетании слова, жеста и мимики. Но еще не существующая в окончательном виде радио - пьеса ставит актеру и режиссеру новые требования, которые не так легко учесть при отсутствии опыта. Самому же трудному испытанию подвергается автор, - ему нужно заранее представить себе все выигрышные и, наоборот, неблагоприятные стороны звучания его будущей пьесы, если она рассчитана на передачу только из студий.

Маленькое редакционное совещание. Молодой, но уже довольно выдвинувшийся автор читает свою новую вещь, посвященную «герою двух полюсов» - Роальду Амундсену. Артисты, которым придется руководить постановкой» и вместе с тем играть главные роли, внимательно вслушиваются в каждую фразу. Потом - совместное обсуждение. Сколько времени может и должна идти пьеса? Достаточно ли она действенна, достаточно ли в ней богат звуковой фон и краски? Нельзя ли устранить длинноты, нестерпимые по радио? Не дать ли вот этот интересный, но несколько однообразный монолог в нескольких «звуковых плоскостях»? Все участники очень довольны, когда им удается совместными усилиями еще и еще немного приблизиться к почти неизвестному типу художественного произведения, называемого радио - пьесой.

Пусть их собаки лают...

С семи с половиной утра до двенадцати ночи...

Что за «антисоветский» рабочий день? Или на две смены? Не поймешь. Работников радиоузла можно видеть и утром, и днем, и вечером в хлопотах - такое дело. Со стороны - приходят и. уходят, приходят и уходят. Целый день звучат инструменты и пение в репетиционных комнатах и в студиях, целый день болтают громкоговорители. Маленькие оркестранты и известные музыканты, ученики, профессора и заслуженные артисты, партийные и научные работники, пионеры со стенгазетами и видные экономисты с докладами о цифрах Госплана сменяются перед микрофоном.

Программы радиопередач подвергаются непрерывным изменениям и дополнениям, - это видно хотя бы по газетам. Но в настоящее время в связи с переходом всего радиовещания в руки одного «хозяина» - Наркомпочтеля - сетка передач перерабатывается коренным образом и с нового года проводится в жизнь. Но и старая сетка успела «в печенки влезть» буржуазным правительствам, в бессильной злобе глядящим на успехи советского радиовещания. Говорят, что за границей во время наших передач ставят перед микрофоном сверху собак, чтобы они своим диким, нестройным лаем заглушали в эфире голоса наших ораторов.

Жалкая злоба.

Пускай их собаки лают...

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены