Вот уже несколько месяцев на пароходах и поездах, на самолетах и лошадях, на верблюдах и оленях путешествует по свету маленькая красочная газета с коротким и звонким названием - «Фестиваль». Ее читают в Алжире и Египте, Индии и Китае. В нее пишут англичане и шведы, африканцы и молодежь далекого Вьетнама.
Каких только марок не увидишь на конвертах писем, которые несколько раз в день приносит почтальон в дом на Чистых прудах! Мадагаскар и остров Маврикия, Цейлон и Индонезия, Япония и Канада... Пишут друзья Фестиваля, и их искренний голос вселяет энергию в сердца тех, кому молодежь поручила выпускать эту единственную в своем роде международную газету.
... Утро в редакции обычно начинается с телефонных звонков.
- Алло! Берлин? Гутен морген...
- Осло? Здравствуйте, друзья! Вы получили наши материалы?..
- Варшава? Нас интересует, как готовятся польские спортсмены к встречам на московских стадионах.
И так каждый день.
За круглым столом редколлегии «Фестиваля» сошлись представители самых разных народов и стран.
Главный редактор газеты - Винченцо Муции. Он приехал в Москву из Италии. Веселый и жизнерадостный, самозабвенно влюбленный в литературу и искусство, он посвятил свое журналистское перо театру. Винченцо в восхищении от «Бани» и «Клопа» Маяковского, хорошо знает драматургию Чехова и очень много читал о русском кино; его покорило чудесное искусство Галины Улановой. Любознательному юноше хочется все увидеть, все понять.
... В коридоре редакции мы встретили Клауса Ёйтнера - высокого юношу в очках. Он спешил в машинописное бюро с пачкой бумаг. Это были ответы на письма его многочисленных корреспондентов.
Судьба Клауса похожа на судьбу многих его юных соотечественников. Одно время он работал трактористом, потом учился. В газету его послал Союз свободной немецкой молодежи. И здесь, в Москве, Клауса интересует все, что связано с сельским хозяйством. Юношу волнуют работы академика Лысенко, он восхищается героизмом покорителей целинных земель, мечтает познакомиться с жизнью лучших колхозов Подмосковья. В одном из них он уже побывал, и в его блокноте появились интересные записи.
Недавно коллектив редакции поздравил Клауса Ейтнера с двадцатипятилетием.
Французское издание газеты «Фестиваль» редактирует опытный журналист Жильбер Казобон. Родом он из города Бордо, где работал в одной из редакций. Мы застали Жильбера за подготовкой очередного номера.
- Бонжур! - приветливо поднялся он нам навстречу. - Вы хотите знать, чем я сейчас занимаюсь? Пишу статью о программе металлургов и шахтеров на Московском фестивале... Много сложных проблем предстоит разрешить молодежи, которая трудится в этих отраслях промышленности. Вот посмотрите, что пишет австрийский шахтер И. Хаус береге р.
Жильбер протянул нам листок бумаги, густо исписанный убористым почерком.
«Дорогие друзья! - говорилось в этом письме. - В Фестивале примет участие делегация горняков Фонсдорфа. Мы работаем в самых глубоких угольных шахтах Европы, где добывается бурый уголь. Мы желали бы обменяться опытом с друзьями из других стран и верим, что можно кое - чему поучиться друг у друга».
И нам живо представилась картина будущей встречи молодых шахтеров Франции и Австрии, Бельгии и советского Кузбасса... Да, им будет о чем поговорить!...
Уже заканчивалась наша интересная беседа, когда в комнату вошла невысокая женщина с черными, гладко причесанными волосами, чуть тронутыми сединой.
- Лопес Ганивет... Редактор испанского издания, - представил ее Жильбер.
Она улыбнулась и крепко пожала руку каждому из нас. Лопес, или просто Пеппита, как ее называют товарищи, давно уже работает в печати. Ее перу принадлежит учебник испанского языка. Когда до нее долетела весть о том, что в Москве будет проведен фестиваль, она без колебаний решила сменить тишину своего кабинета на беспокойную и шумную жизнь редакции международной молодежной газеты. Пеппите бесконечно дороги идеи праздника юности. В детстве она познала много горя, помнит пожары и бомбежку родных испанских городов и сел... Ей страстно хочется, чтобы молодежь всех стран объединила свои усилия в борьбе за мир и дружбу.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Из записной книжки фельетониста