Продолжение. См. «Смену» №№ 6,7, 8 и 9
Цзинь Фын потеряла счёт поворотам. Несколько раз ей чудился свет выхода, и она из последних сил бросалась вперёд. Но никакого света впереди не оказывалось. Только новое разветвление юга снова глухая шершавая стена земли. И всё та же чёрная тишина подземелья.
Кожа на руках Цзинь Фын была стёрта до крови из - за постоянного ощупывания шершавых стен.
По звуку шагов, делавшемуся всё глуше, она опытным ухом различила, что уже недалеко до стены. И тут ей вдруг почудился звук... Это было так неожиданно, что она не верила себе. И тем не менее это было так: кто - то шевелился там, впереди, в чёрном провале подземелья.
- Кто здесь? - спросила она, невольно понизив голос до шёпота. Никто не отозвался. Но это не могло её обмануть.
- Кто тут есть?
На этот раз таким же осторожным шёпотом ей ответили:
- Мы.
«Мы»! Значит, человек был не один! Значит, тут жильё, отсюда есть выход!
У Цзинь Фын закружилась голова, она схватилась за выступ стены, сделала ещё несколько неверных шагов и, почувствовав рядом с собою тепло человеческого дыхания, остановилась. Она больше не могла сопротивляться непреодолимому желанию опуститься на землю. Она села, и ей захотелось заплакать, хотя она ни разу не плакала с тех пор, как пришла к партизанам. Даже когда убили Чэн - го... Но сейчас... сейчас ей очень хотелось заплакать. И всё - таки она не заплакала: ведь «Красные кроты» не плакали никогда!
Ей показалось, что она едва успела закрыть глаза, как веки её опять разомкнулись, но, словно в чудесной сказке, вокруг неё уже не было промозглой темноты подземелья. Приятный запах близкого жилья и блеск ярких звёзд над головой сказали ей о том, что она на поверхности!. Свет звёзд был слаб, но привыкшим к темноте глазам Цзинь Фын его было достаточно, чтобы рассмотреть вокруг себя фигуры сидящих на корточках детей. Они сидели молча, неподвижно. Вглядевшись в склонившееся к ней лицо мальчика, Цзинь Фын узнала Чунь Си.
Мей сидела на веранде в кресле - качалке. Сейчас, когда никто за нею не наблюдал, Мей уже не казалась молодой и сильной. Горькая складка легла вокруг рта, и в глазах, недавно лучившихся неистощимой энергией, была только усталость.
Мей задумчиво смотрела в сад. Но как только на дорожке показалась Ма, складка вокруг рта Мей исчезла, глаза сощурились в улыбке. Но Ма глядела строго, даже сумрачно. Она молча опустилась в кресло рядом - с Мей. После долгого, томительного молчания Мей неожиданно спросила:
- Зачем мы ведём эту двойную жизнь?
- Двойную жизнь? - испуганно пролепетала Ма.
- Я неясно выразилась?
- Извините, я не веду двойной жизни. Мей сказала шёпотом:
- Перестаньте играть.
Ма почувствовала, как струя колкого холодка обежала в пальцы, как ослабели колени.
Хотя полумрак скрывал лицо Ма, по её испуганному движению Мей разгадала, какое впечатление произвели её слова. Не вставая с качалки и подавшись всем корпусом вперёд, Мей проговорила:
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Навстречу Всемирному фестивалю молодых борцов за мир