«Санта Мария» Колумба открыла Америку. «Санта Мария» Гальвао - новую Португалию, Португалию борющуюся.
Ее героический рейс сорвал лохмотья буржуазной благопристойности с прогнившего фашистского режима Салазара.
Он дорого бы дал за то, чтобы не попасть под рентген мирового общественного мнения. Меньше всего на свете ему хотелось бы видеть, как международная пресса берет на прицел режим, который он создал тридцать с лишним лет тому назад.
Нужно отдать должное: за все эти годы Антонио де Оливейра Салазар глубоко постиг искусство оставаться в тени.
Его никогда не видят. Его чувствуют. Для официального представительства существует послушный ему президент. Во дворец Сан-Бенто, где он живет, никто не имеет доступа, в рабочее помещение - маленький павильон в саду парламента, где он работает, - приходят только избранные, да и те тщательно обыскиваются охранкой. Он совсем не выносит свидетелей. Те, кто когда-то помог ему прорваться к власти, окончили свои дни либо в тюрьме, либо в ссылке. В стране не сыскать человека, о котором можно было бы сказать: «Личный друг Салазара».
Единственный раз он дал волю чувствам - это был день, когда он узнал, что немецкий обер-палач Гиммлер покончил с собой, раздавив во рту ампулу с ядом. Салазар был искренен, оплакивая его. Ведь именно Гиммлеру он обязан усовершенствованием ПИДЕ - своей тайной полиции, скопированной с немецкой «Небель унд Нахт» («Туман и ночь»), «Небель» скрывала темные дела нацистской партии, ПИДЕ - Салазара. Он скопировал с гитлеровского режима все, вплоть до юношеских организаций. Точнее, уничтожил все, а создал одну - «Мо-чидаде португеза», двойник «Гитлерюгенд». Армия и полиция, пожирающие половину государственного бюджета, в любой момент были готовы подавить недовольство народа - самого нищего в Европе. Легальная оппозиция, не имеющая возможности выступать ни в прессе, ни на выборах, напоминает полузадушенную мышь, с которой играет сытая кошка.
Являясь колониальной державой, Португалия, по существу, сама колония: Соединенные Штаты, Англия, Франция, Западная Германия давно захватили ключевые позиции экономики страны:
электричество, химию, газ, транспорт, телефон. «Я не люблю эту жизнь, - лицемерно заявляет Салазар. - Вместо того, чтобы управлять государством, я с удовольствием жил бы на покое в виноградниках. На своей службе я не более как заключенный». Салазар не совсем точен. Действительно, он живет в громадной тюрьме. Но он не узник. Он начальник тюрьмы. Заключенным остается народ.
«Санта Мария» шла полным ходом. Слышалась популярная расслабляющая джазовая мелодия. Закрывались бары. Пассажиры стали расходиться по каютам.
В половине второго ночи капитан корабля Марио Симоэс Майя был разбужен выстрелами.
В ту же минуту зазвонил телефон: говорил Гальвао. Он сообщил, что его люди захватили корабль.
Майя в пижаме вышел из каюты. Он увидел людей с автоматами и среди них человека, которого знал весь Лиссабон. Недаром его фотографии с подписью о том, что он вне закона, совсем недавно смотрели со всех португальских газет.
- Арестовать! - спокойно произнес Гальвао.
Утром пассажиры собрались к завтраку. Они ничего не подозревали. Внезапно вошел Гальвао и заявил, что отныне «Санта Мария» принадлежит португальской революции.
- Господа, вы находитесь сейчас на территории свободной Португалии. Мы не сдадимся. Мы гарантируем ваше существование и удобства.
Смысл сказанного дошел не сразу. Гальвао снова схватил микрофон:
- Мы не пираты. Мы боремся за свободу родины.
И ушел, приказав матросу играть «Увертюру 1812 года» Чайковского.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.
Заметки о поэзии молодых