Сегодня в доке гостят подводные лодки. Из дока невидимо выходит вода, и подводные лодки, осторожно нащупывая брюхом стапеля, осаживаются на них.
Около лодок четырехугольными поплавками плавают деревянные боны. На бонах сидят и стоят подводники с щетками в руках, в сапогах, в трусиках и чехлах - в форме Балтийского флота.
Подводники каждой лодки переминаются на бонах, дожидаясь, когда вода обнажит подводную часть их лодки, и косятся на соперницу.
Между лодками заключено соревнование на скорость и добросовестную очистку подводной части.
Показывается белая кромка ватерлинии. Сразу с криками и смехом краснофлотцы накидываются на стальное брюхо лодки.
Неприятная на вид слизь - почетный признак плавания - стекает по бортам, грязнит воду, руки и головы подводников.
Отсек Бондарь ревниво следит за работой на соседней лодке. Бондарь не обижается, когда чья - либо щетка вдруг обдаст его лицо зеленью и слизью. Ничего не поделаешь, - горячка.
Подводники соревнуются не - только с соседней лодкой, но и между собой - борт с бортом.
На бонах левого борта известно, что правый борт метит в первачи. Левый начинает отчаянно скрести и чистить.
Моторист, комсомолец Петров, работает молча. Ничто не отвлекает его внимания. Руки Петрова равномерно поднимаются и опускаются.
По верхней палубе ходит боцман Оленицкий. Он носит свое грузное туловище легко и по - боцмановски солидно. Короткие толстые пальцы его рук шевелятся. Как истый боцман, Оленицкий никогда, по крайней мере наружно, не бывает доволен работой.
Он косит маленькие, с хитринкой, серые глаза на соседнюю лодку и нарочно громко, как будто ни к кому не обращаясь, объявляет:
- Характерный случай. Дюже шибче у них дело делается. Организованнее, чем у нас.
Подводники видят, что совсем не шибче идет дело у соседа, и молча сговариваются «отомстить» боцману Оленицкому.
Как раз вода обнажает полости горизонтальных рулей, их нужно промыть, и подводники решают отыграться на них.
Очищая рули, они без нужды часто кричат боцману, стоящему на мостике лодки у медного колеса штурвала и перекладывающему рули вручную.
- Еще! Переложить влево! Товарищ боцман, поставьте в первоначальное положение, еще... еще, боцман!...
Толстая шея боцмана краснеет. Во время работы боцман не понимает шуток и добросовестно перекладывает громадные лопасти рулей.
Воды в доке все меньше и меньше. Лодки сели на стапеля. Боны натыкаются на них.
Подводники лезут в холодную грязную воду и, стоя по грудь в ней, не снижая темпа, скоблят, чистят.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.