Пять строк, вмещающие жизнь

Олег Спасский| опубликовано в номере №1214, декабрь 1977
  • В закладки
  • Вставить в блог

На уроках литературы австрийским школьникам рассказывают о романе Ульриха фон Лихтенштейна «Служение даме», написанном семь столетий назад. Наверное, название этого романа девушки и молодые женщины вспоминают сегодня после» окончания школы с грустью и обидой.

Дама низведена с пьедестала. Дама сегодня все чаще считается человеком второго сорта: женщинам платят меньше, чем мужчинам, за ту же работу.

Ещё одна политическая карикатура. Навстречу друг другу бредут девушка и молодой человек. Оба несут одинаковые плакаты: «Ищу работу». Разжиревший, типично плакатный капиталист комментирует: «И коммунисты еще утверждают, что при капитализме нет равенства!»

Пожалуй, это единственно возможное равенство.

Власть имущие стремятся переложить тяготы кризиса на плечи трудящихся.

Необеспеченность молодых работой, налоговое давление, потери в реальной заработной плате – печальные приметы семидесятых. И это в благопристойной Австрии. В стране, где уровень инфляции ниже, чем в Италии, Бельгии или, скажем, в Англии. В стране, ставшей визитной карточкой «государства всеобщего благоденствия», как пытаются представить сегодня капитализм его апологеты.

Вот почему Коммунистическая молодежь и вместе с ней другие прогрессивные молодежные организации борются за утверждение зафиксированного в законе права на труд и профессиональное образование, требуют равной платы за равную работу без различия возраста, национальности, пола.

Пусть служение даме выразится хотя бы в том, что прекрасный пол не станут подвергать дискриминации!

Австрийские комсомольцы, рассказывал Вилли Рау, хотят объяснить всем своим сверстникам, что молодежь вправе – и должна! – требовать участия в решении наиболее существенных вопросов жизни. Пока же все большее число самых важных решений принимается за закрытыми дверями узким кругом избранных. Средства массовой информации находятся под влиянием и контролем предпринимателей и используются, естественно, в интересах господствующего класса. Юноши и девушки лишены возможности участвовать в решении собственной судьбы, а тем более оказывать какое-то влияние на события, которыми живет их страна. Демократические молодежные организации, доверенные лица молодежи, представители школ, солдат практически не воспринимаются всерьез и потому не могут отстаивать интересы своих коллег.

Наверное, нашим читателям трудно себе представить, что где-то искусственно ограничивается участие молодых людей в общественной жизни, в управлении, на производстве, в школе, в университете. Наверное, нелегко понять, сколь важное место в работе комсомола Австрии занимает борьба за демократизацию армии, защита тех, кто служит, от муштры, устранение всех антидемократических сил из кадров армии. Наверное, сегодня, когда у нас только что принята новая Конституция, непросто себе представить, что в Австрии, стране с давними демократическими традициями, не потеряло своей актуальности требование покончить с дискриминацией по отношению к национальным меньшинствам.

Наверное, действительно, все это понять нелегко.

Как нелегко австрийскому юноше понять наш мир.

Они мало знают о нас. Судим об этом хотя бы по тому, что несколько человек в разной форме задавали один и тот же вопрос: «Обязательно ли вступление в комсомол?», «Надо ли каждому ученику профтехучилищ быть комсомольцем?», «Только ли комсомолец может состоять членом спортивного общества?».

И, кажется, с изумлением выслушивали пояснение, что быть принятым в комсомол – высокая честь, что не каждый ее удостаивается.

Отвечая на такие вопросы, вспоминал слова Вилли Рау о том, кому принадлежат средства массовой информации.

От Москвы до Вены – три часа полета. От Вены до Москвы – целая общественно-экономическая формация. На одной из улиц Вены, в стороне от Ринга, остановились у книжного магазина.

Витрина ломится от книг. И символом их содержания служит водруженная на самом видном месте тронутая временем каска, одна из тех, что носили гитлеровские оккупанты.

Блистательная Вена. Очаровательная Вена. Музыкальная столица мира, как пышно именуют ее рекламные проспекты. Город балов и карнавалов, город Моцарта и Бетховена, Гайдна и Штрауса. Город высочайшей культуры.

Город рабочих традиций, замечательных мастеров – строителей, текстильщиков, химиков.

Столица, охотно приглашающая к себе международные конференции, всемирные конгрессы, многоязычные симпозиумы, спортивные чемпионаты.

  • В закладки
  • Вставить в блог
Представьтесь Facebook Google Twitter или зарегистрируйтесь, чтобы участвовать в обсуждении.

В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.



Виджет Архива Смены

в этом номере

Возмужание

Председатель федерального правления Коммунистической молодежи Австрии, член ЦК КПА Вилли Рау отвечает на вопросы специального корреспондента журнала «Смена»