- Это же моя специальность, - с усмешкой ответил Дэвис. - Похищение вождя китайской революции в Лондоне случается не каждый день... Это знаменательная дата..... И я сразу же собрал все относящиеся сюда сведения.
Дэвис еще раз пыхнул своей трубкой и уже в более интимном тоне прибавил:
- Впрочем, сделать это было нетрудно. Вся история попала в газеты. Сенсация была потрясающая. В течение нескольких недель в Англии только об этом и говорили.
Дэвис на мгновение задумался и затем продолжал:
- Странная штука жизнь!... Конечно, Сунь Ят - сену пришлось провести двенадцать скверных дней, но китайская революция от этого только выиграла. Уверяю вас, что годы и годы упорной, настойчивой пропаганды не сделали бы столько для популяризации ее идей в Европе и Америке, как это драматическое похищение Сунь Ят - сена, которое, к счастью, окончилось так благополучно...
Дэвис еще раз замолчал и потом прибавил в тоне философского заключения:
- Всякая медаль имеет две стороны.
Прошло 16 лет.
История мчалась за эти годы с головокружительной быстротой. Отгремела первая мировая война. Произошла гигантская революция в России. Родилось советское социалистическое государство. Разыгрались глубокие экономические и политические потрясения в Европе и на других континентах. Совершилось мощное пробуждение колониальных и зависимых народов...
И в связи со всем этим какие чисто сказочные превращения произошли в судьбах отдельных людей!...
В октябре 1932 года я вновь попал в Лондон. На этот раз уже не в качестве революционного эмигранта, преследуемого царским правительством, а в качестве чрезвычайного и полномочного посла Союза Советских Социалистических Республик.
Дипломатический этикет предписывает каждому вновь назначенному послу сделать визиты вежливости другим иностранным послам, ранее него аккредитованным при главе данной державы. Следуя этому правилу, я посетил ряд своих коллег. В их числе был и китайский посол, который в те дни представлял гоминдановское правительство Китая.
В хмурый ноябрьский день я подъехал к сумрачному зданию на Портлэнд плэйс, 49. Оно было такое же, каким я его видел 16 лет назад, в ту бурную октябрьскую ночь, только лондонской копоти прибавилось на его стенах. Дверь отворил лакей в пестрой ливрее с галунами. Китайский посол принял меня у себя в кабинете, и минут двадцать мы вели с ним разговор на текущие политические темы. Китайский посол был очень любезен и в беседе несколько раз упомянул, что является большим поклонником Сунь Ят - сена.
Когда разговор был закончен, я поднялся и, прощаясь с послом, спросил:
- Если не ошибаюсь, ровно тридцать шесть лет назад в этом здании был интернирован Сунь Ят - сен?
- Совершенно верно, - оживляясь, ответил китайский посол. - А вам известна эта история?
- Да, известна, - подтвердил я и прибавил: - Не могли ли бы вы показать мне, где именно Сунь Ят - сен находился в заключении?
- Охотно покажу, - воскликнул китайский посол, - следуйте за мной!
По длинным, крутым лестницам узкого шестиэтажного здания посольства мы поднялись на самый верх и через крохотную дверцу вошли в низкую, полутемную мансарду, где двум человекам негде было повернуться. Я выглянул в маленькое подслеповатое окошечко. Дэвис был совершенно прав: окошечко выходило на плоскую крышу, которая со всех сторон была окружена другими, более высокими остроконечными крышами. Теперь мне было вполне понятно, почему Сунь Ят - сен никак не мог выбросить записку из окна на улицу. Эта мансардная комнатушка очень походила на тюремную камеру.
- Вот здесь и просидел двенадцать дней Сунь Ят-сен, - проговорил китайский посол. - Я хочу превратить место его заключения в маленький музей.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.