- Каждый год приходится здесь колхозникам промывать землю, - с тяжёлым вздохом сказал шофёр.-Иначе урожая не жди.
Значит, вот почему здесь говорят, что «вода приносит счастье»!
Вот почему туркменские поэты сравнивают каплю воды с алмазом!
В Ташаузе, областном туркменском городе, мы на полчаса остановились возле чайханы.
Сидевший с нами за одним столом «аксакал», что значит, «белобородый», поинтересовался, не со стройки ли мы. Получив утвердительный ответ, старик каждому из нас сердечно пожал руку.
- Есть ли у вас в народе легенды или сказания об Амударье? - спросил я старого колхозника.
- Столько же, сколько песчинок в пустыне, - отозвался собеседник и рассказал легенду о том, как когда-то в древние времена злой хивинский хан захватил в плен красавицу Аму-Дарью. Он боялся, чтобы она не встретилась с русским богатырём, синеглазым Каспием... Долго рвалась пленница из темницы, разрывая свои оковы. Долго ждала она, когда освободит её герой-богатырь!
- И вот теперь, выходит, дождалась, - улыбаясь в седые усы, закончил свой рассказ старый колхозник.
Рядом сидели два животновода а ярких полосатых халатах. Они о чём-то громко спорили между собой. Евгений Батенев прислушался.
- Знаете, о чём они говорят? Один из них доказывает, что по Главному Туркменскому каналу будут ходить электрические корабли с дугой, скользящей по проводу, наподобие ташкентских троллейбусов. А другой возражает: стоит ли, дескать, тратить на это электроэнергию? «А куда же истратить такое огромное количество энергии-сто тысяч киловатт?» - напоминает первый.
Да, много раз встречались мы в пути с жителями пустыни и каждый раз убеждались, что великая стройка коммунизма волнует их, как родное, кровное дело.
... Вот остался позади Ташауз, город новых высоких зданий, больших заводов и старинных глинобитных домиков с окнами в потолке. Снова густая пыль вьется по следу автомобилей. Она ложится на листья растущей вдоль дороги джиды, на круглые, точно вычерченные циркулем кроны карагача. У предусмотрительного шофёра Батенева для защиты от этой едкой пыли на стартер и тормоз надеты специальные клеёнчатые чехольчики.
Большие перемены произошли на дорогах Северной Туркмении! Теперь здесь можно встретить странные, никогда не виданные пустыней машины. Над хлопковыми полями часто пролетают самолёты. И уже овцы на окрестных пастбищах не пугаются рёва авиационных моторов. «Незаменимый» верблюд оказался вполне заменимым.
Одна за другой идут по дороге машины. Комсомольцы, как всегда, впереди.
Неожиданно наш автомобиль часто-часто затрясло, точно мы проехали по клавишам огромного рояля. Это наискось пересекла нам путь недавно проложенная железнодорожная линия. Мы увидели две гибкие стальные змеи - рельсы, медленно ползущие через пески в сторону Тахиа-Таша.
- Теперь вместо нас грузы на стройку будут доставлять поезда, - сказал Батенев. - Можно считать, что мы совершаем последний рейс.
На минуту наступило молчание. Каждый думал о том, что пустыня уже отступает и железная дорога Тахиа-Таш-Ургенч- немаловажная веха в истории строительства канала.
- А где же вы будете потом работать?
- На главной трассе канала - в Кара-Кумах.
Евгений с увлечением начал рассказывать о придуманном им методе экономии горючего, который он предполагает применить на новом участке. План его сводился к тому, чтобы за грузом ездить не порожняком, а ведя на буксире вторую, более лёгкую машину с выключенным мотором.
В 11-м номере читайте о видном государственном деятеле XIXвека графе Александре Христофоровиче Бенкендорфе, о жизни и творчестве замечательного режиссера Киры Муратовой, о друге Льва Толстого, хранительнице его наследия Софье Александровне Стахович, новый остросюжетный роман Екатерины Марковой «Плакальщица» и многое другое.